— Конечно Глория, мы вовсю стараемся, — и почему-то в этот момент я пожалел, что взял ее дело в свои руки, но, опять же, это было не стечение обстоятельств, а просто судьба, которую, как известно, обойти очень трудно, даже если ты для этого прикладываешь порой все усилия.

Глория со мной попрощалась, выскочила и захлопнула дверь. Я был просто ошарашен таким ее поведением и был выведен из строя на весь оставшийся вечер. Я думал о том, что толкнуло ее на сегодняшний поступок, но я четко осознавал, что это произошло не потому, что Глория испытывала ко мне какие-то чувства, а скорее — пришла мне мысль — она решила защитить свою задницу, вот и все.

Я сел на диван и думал, рассказать ли обо всем произошедшем Гарри или нет. Вроде бы я доверял своему напарнику и подумал, что скрыть этот факт скорее будет неправильным. Надо, по-моему, предостеречь его от нее, пока не поздно. Вот такие мысли пришли мне в голову. Я подошел к столу, пересчитал новенькие купюры и положил их в шкаф. Затем я снова включил чайник и налил себе еще кофе. Почему-то мурашки бежали по телу, и я ничего не мог с собой поделать. Я должен был задать ей массу вопросов, но почему-то по существу не задал ни одного. «Да, — подумал я про себя, — взрослый человек, а растерялся, как мальчишка!»

Я налил из чайника воды в кружку и уселся на диван перед телевизором. Ну, Глория, я думаю, мы скоро доберемся до истины и прижмем кому-нибудь хвост.

<p>Глава 7</p>

На следующее утро я встал, быстро позавтракал и прилетел в офис к Гарри уже к 9:00. Гарри еще лежал на диване и потягивался.

— Томми, упала Эйфелева башня, или что-то случилось другое? — спросил он у меня.

— Я не знаю, Гарри, насчет Эйфелевой башни, Гарри, но с какой-то башни точно что-то упало.

Гарри быстренько приподнялся.

— Ну, я понял, Томми, говори уже наконец-то.

— Вчера, как-только я пришел домой, ко мне можно сказать ворвалась Глория, и у меня для тебя две новости, и одна из них не очень тебе приятная, Гарри.

Я положил 10000 долларов перед Гарри, и он тупо уставился на меня.

— Бери, бери, они твои, Гарри.

Он взял пачку денег и провел их перед носом.

— Эх, вот это жизнь, Томми. Это как, считать хорошей новостью или не очень?

— Я думаю, хорошей, а вот вторая новость…

Когда я сказал Гарри, что Глория ко мне приставала, он даже ухом не повел.

— Гарри, да что с тобой? Может, ты не выспался? Это что ли совсем для тебя не новость? — возмущенно спросил я Гарри.

— Томми, что я должен ответить? Я понял, что ты нравишься Глории, вот и все тут. И что тут такого?

Я смотрел на Гарри и не верил своим ушам и глазам.

— Гарри, ты несешь полную чепуху! Ты тоже нравишься Глории, и я уж это знаю, поверь.

— Все может быть, дружище Томми, все может быть, — еще раз повторил Гарри. — Томми, знаешь, я тебе скажу… Может, мы и испытываем симпатию друг к другу, но она ведь мне не жена, и ты это прекрасно понимаешь. И почему я ее должен ревновать, да еще к тебе, Томми?

Вообще некоторые вещи Гарри правильно говорит, поэтому я успокоился, сел на диван и сказал:

— Давай будем думать, что делать дальше?

— Знаешь, Томми, ты посиди пока, остынь, а я попробую чем-нибудь позавтракать, а то, знаешь, как-то на голодный желудок хорошие мысли не приходят в голову.

— Да, Гарри, конечно, возьми что-нибудь, перекуси обязательно.

Пока Гарри занимался приготовлением завтрака, я обдумывал, что где-то мы упустили какую-то деталь, и деталь очень важную, из-за которой весь сюжет не собирается в одну картину.

Тут вдруг неожиданно заработал факс, я подошел и увидел, что приходят копии контрактов от Сони. Однако, молодец он! Я стал брать лист за листом. Вскоре такие же договора я получил от всех остальных. Конечно, я понимал, что мне хотят показать лишь то, что я должен увидеть. Но я решил прикинуться дурачком и посмотреть, что из этого получится. Я взял кипу бумаг и уселся их изучать.

— Вот, Гарри, видишь, можно хоть приблизительно посмотреть, чем они занимались, и сделать свои выводы.

Изучив все контракты очень внимательно, я понял лишь одну вещь: все это ложь. Они все, как я и предполагал, теряли прибыль, но на контрактах это была такая ничтожная цифра, из-за которой вообще нельзя было назвать эти контракты убыточными. Понятно, что все эти документы были так, для отвода глаз, но говорить им об этом я не хотел. Просмотрев контракты, Гарри мне сказал:

— Да уж, Томми, такая чушь.

Времени было уже около 10 утра, и я не особо решил, что делать дальше, как вдруг раздался звонок на городской офисный телефон. Это был Мейсон.

— Томми, привет, дружище, хочу сообщить тебе новость. Глория куда-то собирается, и, я думаю, без нас.

— Вот и отлично, — сказал я Мейсону. — Мы будем в ближайшее время.

Я положил трубку и сообщил об этом Гарри.

— Ну вот, Томми, и на нашей улице будет праздник, — он схватил свой пиджак, я взял свой плащ, и мы быстро направились в гараж, к машине.

— Смотри-ка, Томми, сегодня наш день, получается, правильно я говорю? Я думаю, что там, в доме, мы, конечно, что-нибудь нароем.

Перейти на страницу:

Похожие книги