Спускаясь вниз, я на всякий случай, прибавила себе веса мороком. Чарли основательно, до черной корочки, поджарил покупные блинчики с мясом. Он очень смущался и рвался приготовить для меня что-нибудь другое, но я заверила его, что как раз люблю жареное.

- Мой папа говорит, что кто есть жареные корки, тот грозы бояться не будет. - Это, конечно, относилось к черному хлебу, но в поездках по Белории, руководствуясь этим принципом, я впивалась клыками во все съестное.

С завидным аппетитом я проглотила три блинчика, вкуса не почувствовала и голод не утолила, но больше брать постеснялась.

Мы вмести выпили чаю, беседуя в основном о климате Форкса и Москвы. Мне пришлось рассказать, что прилетела в Америку чуть больше суток назад и остановилась у знакомых, (я не вру, вить, мы знакомы, ну немного знакомы, в общем, знаем о существовании друг друга), но побоялась оставаться там долго.

- ... и судьба привела меня сюда. - С пафосом закончила я свою речь.

После позднего, не долгого и не сытного ужина, Чарли предупредил, что на завтра дом в моем полном распоряжении, так как ему надо идти на работу.

Я поднялась к себе. Поставила вокруг дома два охранных контура на расстоянии десяти и пяти метров от дома и один охранный контур по границе моей комнаты. Не то что бы я кому-то не доверяла, но вампиры спят очень крепко, а если кто-то переступит контур, то он меня разбудим раньше, и я уже буду знать о гостях.

Несмотря на то, что мой день начался всего шесть или семь часов назад, я очень устала. Завалившись на скрипучую кровать, и прочитав по привычке наговор: "я ложусь на новом месте, ты приснись жених невесте", я мгновенно задремала, думая о том, что завтра начнется мой первый полноценный день в городе Форксе.

Глава 3. Первый день в Форксе.

Проснулась я достаточно быстро. Заведённый Чарли будильник показывал шесть тридцать утра. За окном только начиналось двадцать четвертое января. Проверив целостность охранных контуров и состояние своего магического резерва (на сегодня в моем распоряжении было всего 7 000 УМЕ, резерв нормального человеческого мага), расстроенная я поплелась в ванну. Приведя себя в порядок и сняв реал, я уселась по-турецки на кровать и снова попыталась отправить Демиану телепатическое послание о моем месторасположении. На этот раз ответный толчок я почувствовала намного раньше и отчетливее, значит мой Покровитель уже близко. Я снова надела реал и стала ждать пробуждения шерифа.

В семь утра встал Чарли. Я дождалась, когда он застучит на кухне посудой, и тоже спустилась вниз. Позавтракав с Чарли какими-то сладкими картонками, залитыми молоком, которые назывались кукурузные хлопья, и ещё раз прочитав его память, на предмет быта американцев и устройства дома, закрыла за ним дверь. К восьми утра уже рассвело, но в доме шерифа света не прибавилось, отчасти из-за пасмурной погоды, а от чести из-за темных пыльных потерявших цвет тряпок, висевших на окнах в качестве штор.

Мне хотелось быть полезной, и что бы как-то окупить свое пребывание в этом доме, я решила заняться уборкой. Где в доме взять половые тряпки и загадочный пылесос, а так же как пользоваться стиральной машиной я уже знала. Содрав с окон шторы, я запихнула их в стиральную машинку, а тонкую тюль замочила в ванной и стала оттирать пыль по всему первому этажу. Занятие оказалось не благодарное и, не заметив как, я перешла к помощи магии. Досыта начихавшись на химию, я остановилась на соде и кухню оттирала только с её помощью.

В гараже я нашла старую белую краску, перемыв на кухне все шкафы и посуду, я выволокла на задний двор кухонный обеденный стол, при помощи магии сняла старую краску и покрыла стол новой, отполировав столешницу до глянцевого блеска. Хотелось то же самое сделать с остальной кухонной мебелью, но она была желтой, а краски нужного цвета у Чарли не было.

При помощи магии я выветрила из дома всю пыль, вычистила старый дымоход (в доме оказался камин) и отдраила ванну почти до стерильного состояния.

Около двенадцати дня я развлекла себя испепелением над раковиной порченой еды из холодильника мистера Свона, и досыта намучившись с плитой, собрала в лису хворост и на костре сварила себе мясной бульон и два килограмма макарон. Этим и насыщалась на протяжении всего дня, но голод все равно не исчезал. Хоть выглядеть стала чуть приличнее. Вторую часть куска мяса я бросила размораживаться в раковину, что бы что-то сварить Чарли на ужин.

Моя комната тоже претерпела изменения. Перекрасив полы темно-коричневой краской, из того же гаража, я отполировала их до зеркального блеска и даже сама стала скользить. Починила все пружинки в кровати, я переставила её в угол комнаты, что бы меня не было видно из окон. В моей комнате были темно-синие обои, которые очень хотелось заменить на светлые, что бы комната хоть немного напоминала мою Догевскую, но такой возможности пока не было, а наводить иллюзию глупо, только силы зря потрачу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги