Но меня раздражала назойливая мысль о том, что все же стоило навестить родной мир прежде, чем крепко обосноваться здесь на многие месяцы, а то и года.

Словно я забыла закончить какое-то важное дело.

________________

* — это перефразированный вариант одной из самых популярных фраз из “Игры Престолов” (англ. Game of Thrones) — американский телесериал в жанре фэнтези, основанном на цикле романов «Песнь Льда и Пламени» Джорджа Р. Р. Мартина. Оригинал звучит так: "Ничего ты не знаешь, Джон Сноу!”. Данная фраза говорит о том, что Джон Сноу — умный человек, но не знал одну очень важную вещь: далеко не все люди живут по правилам его мира, у каждого свой мир и свой взгляд на жизнь.

<p>Глава 78</p>

Он

Никогда раньше не был на балах, но этот мне понравился. Было жаль, что он вскоре закончился. Но напомнил себе, что если королева захочет оставить нас с Элей при дворе, то это могло войти в привычку.

Если честно, дико устал от жизни наёмника. Да, эта работа была полна приключений, и именно она помогла найти мне истинную, но… сейчас мне хотелось спокойствия, изменить мир в лучшую сторону и… семью. Всё сразу.

На следующий день вместе с представителями других королевств нас ждали срочные поправки в законах Аллегрии. Ни мне, ни Эле не хотелось туда идти, но Кордэйла шикнула на нас, напомнив, что ей нужна поддержка друзей.

И разбудила нас сама королева, ворвавшись в спальню, когда мы так мирно спали после чудесной ночи.

— Друзей, которых ты вскоре сделаешь важными персонами королевства? — усмехнулся я. — Вы серьёзно?

— Рядом со мной всегда будут рядом преданные люди, — отчеканила она. — И ими должны стать мои лучшие друзья.

— Единственные, ты хотела сказать? — пробубнила Эля. — Имей совесть! Сейчас встану!

— Простите, но я немного волнуюсь.

В полдень мы все были в огромном зале для переговоров. За круглым столом сидели представители всех шести королевств, которые ожидали важные объявление. Они должны были узнать о них первыми, потому что, исходя из них, им придётся строить свою политику и как-то реагировать на изменения.

И многие косо смотрели на меня. Наличие в зале одной из фрейлин, похоже, их не смущало. Интересно, а когда они узнают, чья она дочь, как скоро они изменят своё мнение?

Также неподалёку стоял секретарь и готовился записывать каждое слово. Вскоре все новые указы попадут в главную газету, и все нововведения станут достоянием гласности. По всем деревням пройдётся глашатай и повторит указы королевы. Не пропустит никто.

И это важно. Я знал, что задумала Кордэйла, но представить не мог, какая реакция последует у простых обывателей.

— Я попросила собраться вас здесь для важных оглашения указов, которые вступят в силу в тот самый момент, как я их озвучу, — Кордэйла нервничала, но наше присутствие ей помогало. — Прошу вас, не нужно косых взглядов на людей, которые спасли мою жизнь, вернув мой человеческий облик обратно, — строго добавила она.

Слуга принёс свитки, и королева, откашлявшись, взяла один из них. Она прекрасно знала, что там написано, но нельзя было нарушать традиции, которые она изучала много лет, прежде чем стать королевой.

— Первый мой указ состоит в том, что с этого дня все хищные оборотни становятся равными оборотням травоядным. Между ними нет разницы.

И тут её невежливо прервали возмущённые гости тронного зала. А я же говорил. Закатил глаза, но Эля взяла меня за руку и шикнула.

— Попрошу тишины! — Кордэйла не выдержала и рыкнула. — Томас, я терпела ваши выходки на моей коронации, но вы уверены, что хотите развязать войну с Аллегрией? — прорычала она ближайшему мужчине. — И этот вопрос касается в том числе и всех остальных. Для тех, кто не понимает мою позицию, пожалуй, поясню. На протяжении почти десяти дней я была белой лисицей. Хищником. Я имела свой, человеческий разум. Мы спокойно вели диалоги с оборотнями в зверином облике. Все мы были людьми. Если хоть кто-то из вас после этого осмелится заявить мне, что хищники теряют разум, то он обвинит меня в потере рассудка, а также в том, что я могла совершить убийство, будучи лисой. Вы уверены, что действительно этого хотите?

Некоторое время присутствующие молчали, а затем покачали головой. Им нечего было ответить на эту гневную тираду.

— Отлично, — удовлетворённо кивнула королева. — Далее я назначаю Бринейна, оборотня — хищника, своим советником. Главным советником королевы.

— Но, Ваше Величество, — вдруг выступил тот самый мужчина, что вчера был подле трона во время коронации. — Мужчины моей семьи веками были главными советниками монархов Аллегрии, и…

— Придётся это изменить, Остмунд. Простите, но Бринейн спас мне жизнь, а также проявил при мне высшую степень дипломатии. Королевство давно пора менять, и я решила начать с близкого круга. Вы, несомненно, сохраните одну из своих высоких должностей, если не будет обнаружено ваше предательство. Напоминаю, не все последователи Лилит были выявлены и пойманы. Я хочу, чтобы самые близкие ко мне люди были проверенными, достойными доверия.

Остмунд кивнул, и я вышел к королеве.

Перейти на страницу:

Похожие книги