Финч аккуратно опустил меня на пол, сажая на свои колени.

-Шшш, тише.,-сказал он, обнимая меня. Он вздохнул и закачал головой.

-Чтоб тебя, девочка. Что же мне с тобой делать?

Глава семнадцатая..

Не стоит благодарности.

На первом листе блокнота я по клеточкам рисовала квадратики, соединяя их друг с другом, чтобы

получались простые объемные кубы. До начала урока осталось десять минут, но в классе все еще

никого не было. Моя жизнь постепенно приходила в норму, но мне все еще требовалось несколько

минут, чтобы собраться с духом и общаться с кем-то еще, помимо Финча и Америки.

-То, что мы больше не встречаемся, не означает, что ты не можешь больше носить браслет, который я

тебе подарил, -сказал Паркер, садясь за парту рядом со мной.

-Я собиралась спросить тебя, нужно ли вернуть его.

Улыбнувшись, он наклонился, чтобы дорисовать верхнюю линию у одного из кубов.

-Это подарок, Эбс. Я не делаю подарки с условиями.

Включился верхний свет, когда вошла доктор Баллард, села во главе класса и стала копаться на своем

столе, заваленном бумагами. Внезапно комната загудела от болтовни, отдающейся эхом от больших,

забрызганных дождем окон.

-Слышал, что вы с Тревисом расстались пару недель назад. -Паркер поднял руку, заметив мое

раздраженное выражение лица. -Это не мое дело. Просто ты такая грустная, и мне захотелось сказать

тебе, как мне жаль.

-Спасибо, -пробормотала я, переворачивая блокнот на чистый лист бумаги.

-И еще мне бы хотелось извиниться за свое поведение раньше. То, что я сказал, было... жестоко. Просто

я был зол и сорвался на тебе. Это было нечестно, прости.

-Я не собираюсь встречаться с тобой, Паркер, -предупредила я.

Он тихонько засмеялся.

-Я не пытаюсь этим воспользоваться. Мы все еще друзья, и я хочу быть уверен, что с тобой все в

порядке.

-Я в порядке.

-Ты поедешь домой на День Благодарения?

-Я поеду домой к Америке. Обычно, этот день я провожу у нее.

Паркер только открыл рот, чтобы заговорить, как доктор Беллард начала лекцию. Тема Дня

Благодарения заставила меня вспомнить о моих предыдущих планах помочь Тревису приготовить

индейку. Я подумала о том, как бы все было, и поняла, что беспокоюсь, что они снова закажут пиццу. Я

почувствовала слабость. Немедленно выкинув эти мысли из головы, я постаралась сконцентрироваться

на каждом слове доктора Беллард.

После урока я увидела, как ко мне со стоянки бежит Тревис, и мое лицо залилось краской. Он снова

был гладко выбрит, на нем была толстовка с капюшоном и его любимая красная бейсболка,

закрывающая голову от дождя.

-Увидимся после каникул, Эбс, -сказал Паркер, дотрагиваясь до моей спины.

Я ожидала увидеть сердитый взгляд Тревиса, но он, кажется, не заметил Паркера, когда оказался возле

меня.

-Привет, Пташка.

Я неловко улыбнулась в ответ, и он сунул руки в передний карман толстовки.

-Шепли сказал, что ты завтра собираешься с ним и Мер в Уичито.

-Да?

-Ты проведешь все каникулы у Америки?

Я пожала плечами, стараясь казаться расслабленной.

-Я на самом деле очень хорошо лажу с ее родителями.

-А как же твоя мама?

-Она -алкоголичка, Тревис. Она даже не будет знать, что настал День Благодарения.

Внезапно он занервничал, и у меня скрутило живот от возможности второго публичного разрыва. Над

нами раздались раскаты грома, и Тревис украдкой посмотрел наверх, когда ему на лицо упали большие

капли.

-Я хотел попросить тебя об одолжении, -сказал он. -Иди сюда.

Он потянул меня под ближайший навес, и, чтобы избежать еще одной сцены, я повиновалась.

-Что за одолжение? -подозрительно спросила я.

-Мой, э-э... -Он переступил с ноги на ногу. -Отец и братья все еще ждут тебя в четверг.

-Тревис! -взвыла я.

Он посмотрел на свои ноги.

-Ты же сказала, что придешь.

-Знаю, но... теперь это немного неуместно, тебе не кажется?

Кажется, его это не тронуло.

-Ты сказала, что придешь.

-Когда я согласилась прийти с тобой, мы были еще вместе. Ты знал, что я не собираюсь приходить.

-Не знал, но в любом случае, уже слишком поздно. Прилетает Томас, и Тейлор отпросился с работы.

Все с нетерпением хотят увидеться с тобой.

Я поежилась, накручивая на палец влажные пряди волос.

-Ну они же приедут в любом случае, ведь так?

-Не все. За многие годы мы ни разу не собирались все вместе на День Благодарения. Как только я

пообещал им настоящую еду, они приложили все усилия, чтобы приехать. С тех пор, как мама умерла, у

нас на кухне не было женщины, и...

-И дело не в женоненавистничестве или чем-то таком.

Он наклонил голову.

-Пташка, перестань, я не это имел ввиду. Мы все хотим увидеть тебя. Вот о чем я говорю.

-Ты не сказал им о нас... так ведь? -я произнесла это самым обвинительным тоном, на который была

способна.

Он на мгновение забеспокоился, а потом покачал головой.

-Отец спросил бы из-за чего, а я не готов говорить с ним об этом. Мне бы не хотелось услышать

напоминание о том, насколько я бестолковый. Пташка, пожалуйста, приходи.

-Мне надо будет поставить индейку в шесть утра. А нам надо бы вернуться сюда к пяти...

-Или мы могли бы остаться там.

Мои брови взметнулись вверх.

-Ни за что! И так довольно плохо, что мне придется врать твоей семье и притворяться, что мы все еще

вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги