— Я сказала хватит! — прорычала Амма с подиума, и когда я побежал к тете Грейс, я мог бы поклясться, что тент сейчас рухнет вниз.

Когда я наклонился, чтобы помочь, я увидел, как Амма достала что-то из своего клатча и подняла высоко над головой. Одноглазую Угрозу, нашу старую деревянную ложку с дыркой посередине, во всей красе. Амма с треском обрушила ее на стол перед собой.

— Ой! — на другой стороне тента леденец Ридли выпал у нее из рук в грязь, как будто Амма только что треснула по нему ложкой. В эту же секунду все прекратилось.

Я обернулся, чтобы посмотреть на Лену, но она уже исчезла. Заклятие, или что там это было, было снято. Пальмовые жуки спешили прочь из-под тента, оставляя за собой только личинок и червей. И меня, склонившегося над тетей Грейс, чтобы убедиться, что она дышит.

Лена, что же ты наделала?

***

Линк вышел следом за мной, как обычно недоумевающий.

— Не понимаю. Зачем Лена помогала Ридли и мальчику-магу устроить такую заваруху? Ведь кто-то мог пострадать.

Я вглядывался в аттракционы рядом с нами в поисках Лены или Ридли. Но их я не видел, только волонтеров из молодежной организации, сопровождающих пожилых дам и подающих стаканчики с водой жертвам адского конкурса пирогов.

— Кто-нибудь вроде моей тети Грейс?

Линк вывернул карманы, чтобы убедиться, что в них нет насекомых.

— Я думал она при смерти, повезло, что она просто упала в обморок. Наверно, от жары.

— Да уж. Повезло, — но я везения не чувствовал, я был слишком зол. Я должен был найти Лену, даже если в ее планы это не входило. Ей придется объяснить мне, зачем она издевалась над всеми под тентом, чтобы поквитаться с кем? С парочкой стареющих королев красоты? С мамой Линка, вся вина которой в ее возрасте? Это было куда больше похоже на Ридли, чем на Лену.

Темнело, Линк пытался вглядеться в толпу, минуя мигающие огни и бьющихся в истерике церковных дам.

- Куда делась Лив? Разве она была не с тобой?

— Не знаю. Я сказал ей уходить через задний выход, когда это жуконашествие началось.

Линк вздронул на слове «жук».

— Думаешь, стоит ее поискать?

Возле Комнаты смеха толпился народ, так что я направился туда.

— Уверен, Лив знает, как о себе позаботиться. Мне кажется, кое-что нам нужно сделать без нее.

— Верно.

Мы повернули за угол в нескольких ярдах от входа в Туннель Любви. Ридли, Лена и Джон стояли перед лязгающими пластиковыми машинками, раскрашенными на подобие гондол. Лена стояла между ними, на плечах у нее была кожаная куртка. Только вот у нее не было такой куртки. А у Джона была. Я не раздумывая окликнул ее.

— Лена!

Отстань от меня, Итан.

Нет. О чем ты думала?

Я не думала. Я, наконец-то, что-то сделала.

Да уж. Кое-что идиотское.

Ты теперь на их стороне?

Я стремительно шел вперед. Линк едва поспевал за мной.

- Ты собираешься драться, да? Черт, надеюсь, мальчик-маг не испепелит нас на месте или обратит в статуи, или еще чего, — Линк никогда не боялся драк. Пусть он был худощав, но он был одного со мной роста и в два раза обезбашенней. Но к перспективе драки со сверхъестественным это не относилось. В одной такой нас чуть не поджарили. Я хотел дать ему шанс уйти:

— Я справлюсь. Иди, найди Лив.

— Ни за что, чувак. Я тебя прикрою.

Когда мы подошли к гондолам, Джон оборонительно выступил вперед, как будто именно от нас надо было защищать девушек.

Итан, уходи отсюда.

Я слышал страх в ее голосе, но в этот раз была моя очередь не отвечать.

— Эй, Любовничек, как дела? — улыбнулась Ридли и стала разворачивать голубой леденец.

— Пошла ты, Ридли.

Она заметила Линка позади меня, и ее улыбка изменилась.

— Приветик, Горячий Парень. Не хочешь прокатиться по Тоннелю Любви? — Ридли пыталась придать игривости своему голосу, но вышло наоборот нервозно.

Линк схватил ее за руку и подтащил к себе, как будто он на самом деле был ее парнем.

— Что это ты тут вытворяешь? Ты могла убить кого-нибудь. Столетняя тетя Итана чуть инфаркт не получила.

Ридли вырвала руку.

- Это была всего лишь пара жучков. Не будь таким мелодраматичным. Кажется, раньше ты мне нравился больше, когда был покладистее.

— Кто бы спорил.

Лена обошла Джона.

— Что случилось? Твоя тетя в порядке? — она говорила, как моя прежняя Лена, добрая и чувствительная, но я больше ей не верил. Несколько минут назад она желала уничтожить женщин, которых ненавидела, и всех остальных, кто был с ними рядом, а сейчас она вновь была девушкой, которую я целовал возле кассы, это никак не вязалось вместе.

- Что ты там делала?! Как ты могла помогать им?! — я не понимал насколько я зол, пока не услышал, что ору во все горло. Но Джон услышал.

Он толкнул меня в грудь, и я попятился.

— Итан! — Лена была напугана, это я могу сказать с уверенностью.

Остановись! Ты не знаешь, что делаешь!

Как ты и сказала: по крайней мере, я, наконец-то, что-то делаю.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Кастеров

Похожие книги