– Но ты должна признать, это то, что она могла бы сказать, потому что это правда.

– Ты ничего не знаешь обо мне, – мой голос слегка дрогнул.

Проклятье.

Его близость делает странные вещи с моим телом, и тот факт, что я видела его обнаженным, точно не помогает.

– Напротив. Ты как открытая книга, – с этим он возвращается на свое место и наливает то, что похоже на половину бутылки сиропа на его вафли.

– Ого, – я смотрю на него, завороженно, когда он начинает есть. В своей жизни я не могу понять, как можно поглощать столько сахара. – Ты всегда так много ешь на завтрак?

– Всегда, – он удивленно поднимает глаза. – Что я могу сказать? Я вообще всегда голодный человек, который любит поесть.

Он говорит не о кафе и ресторанах. Я могу сказать это из озорного блеска в его глазах.

Кэллан опускает палец в лужицу сиропа на тарелку и протягивает ее к моему рту.

– А что насчет тебя?

Его взгляд пронзил меня, ожидая.

Есть проблема.

Я осторожно обхватываю губами кончик пальца и позволяю своему языку скользить по нему, а затем отступать.

Глаза Келлана остаются приклеенными к моим губам, когда мой язык проходит по ним, чтобы слизать липкий сироп.

– Насколько я понимаю, мы же взрослые люди, – говорит он, его голос слегка охрип. – Согласные, сексуально активные взрослые, которым нужно немного повеселиться.

Злые забавные звуки о том, что я хотела бы иметь с ним. Если бы это было не из-за того, что я слишком легко в нем увлеклась. Слишком легко, что создает опасную комбинацию.

Он смеется над моим мрачным выражением лица.

– Я говорю о том, чтобы немного развлечься на улице. Домашний скот? Помнишь?

Ой.

– Конечно.

Он указывает на мои ботинки.

– Ты не можешь носить их.

Я смотрю вниз на свои сапоги.

– Почему нет?

Ладно, у них есть каблуки, но они не на шпильке.

– Скажи мне, Ава, ты когда-нибудь была на ферме или поднималась на гору?

– Нет, – признаюсь я. – Но они намного удобнее, чем ты думаешь, и я хочу научиться.

И у меня не было времени надеть кроссовки.

Его взгляд полон удивления, когда он смотрит на меня и указывает на еду на столе.

– Доедай. Тебе понадобится энергия.

– Зачем? Лошадь – это не совсем тяжелая работа.

Он наклоняет голову и медленно усмехается.

– Кто сказал что-нибудь о лошадях?

Глава 11

Прошлой ночью дождь прекратился, но сильный штормовой ветер по-прежнему дует. Грязь липнет к моим ботинкам и пачкает мои джинсы, так как я тащусь за Келланом, как будто тысячу миль. Земля – это гигантское ведро с осадком, которое, похоже, замедляет мой темп и делает мои обычные послеобеденные прогулки по Центральному парку похожими на послеобеденную прогулку во двор, чтобы полить растения.

Мои ноги никогда так не болели. На самом деле, мои бедра горят, и я постоянно чувствую, что не смогу сделать еще один шаг. Но почему-то мои стоны и судороги удерживают меня.

Или это мое «эго», которое просто не хочет признать свое поражение?

Или это то, что он предупредил меня, что мои ботинки не подходят для пеших прогулок, но я хотела доказать, что он неправ?

Конечно, Келлан, похоже, не чувствует усталости. На улице холодно, но он непреклонен, ему не нужен пиджак. Сзади его плечи выглядят великолепно – широкими и сильными, мышцы едва сдерживаются рубашкой. Его бедра, как стволы деревьев, и в один момент я представляю себя сидящей на коленях, мои ноги обернуты вокруг его узкой талии, а его зеленый взгляд пронзает меня, когда он качает меня перед собой.

Но самое сексуальное в нем – его тугая задница. Интересно, она так же накачена, как его бицепсы? Похоже, он вырезан из камня.

– Ава? – его голос возвращает меня к реальности. Я прочищаю горло, благодарная ему, что он все еще стоит спиной ко мне, и не может видеть, как по моему лицу растекается жаркий румянец.

– Да? Что ты сказал? – удалось мне прохрипеть.

– Я спросил, ты тоже из Нью-Йорка, или только твоя подруга, – кажется, он отлично проводит время, все веселее и веселее, когда заводит разговор.

– Да, – мой голос звучит таким задушенным, что я могу просто оказаться на грани приступа астмы.

– Что на самом привело вас в эту часть света? – он говорит так, будто Монтана в Антарктике.

– Путешествие, – говорю я, потому что это все, что я могу выжать из моих сдавленных легких.

Келлан удивленно смотрит на меня через плечо.

– Недавно закончили колледж?

Ага, как бы не так.

С тех пор, как мне исполнилось шестнадцать, я работала не покладая рук.

Я закатываю глаза.

– Нет, я закончила колледж два года назад. Я уже говорила это просто поездка на автомобиле.

Его смех звенит в воздухе, застигнув меня врасплох. Он настолько глубокий, богатый и полный, что я спотыкаюсь, и мне едва удается избежать падения лицом в грязь, которое, я уверена, он очень оценил бы.

– Ладно, если хочешь знать, мы здесь, чтобы увидеть «Mile High», – он останавливается и оборачивается, ожидая, пока я догоню его.

– Правда? – спрашивает он, возобновляя прогулку.

– Да, действительно, – я говорю самым скучающим тоном, на который способна.

– Ты не выглядишь заинтересованной.

Перейти на страницу:

Похожие книги