– Понимаешь ли, вот поэтому у нас есть проблема. Я тебе не верю.

Я нахмурилась, а он добавляет:

– Ты отрицаешь. Я знаю, что ты относишься ко мне так же, как я к тебе отношусь.

Его пальцы расположились под моим подбородком, заставив меня встретить его взгляд.

– Меня влечет к тебе, и да, для меня все это весело, но, по крайней мере, я честен. Меня раздражает то, что ты не честна. Вот, как я это вижу: ты одинока, и я одинок. Мы оба не ищем обязательств, – он снова пожал плечами. – Это безопасно.

Вау.

Он просто не остановится.

Я моргаю несколько раз, пока его слова крутятся в моем сознании.

– Кто сказал, что я одинока?

– Твоя подруга. Мэнди.

– Я знаю ее имя, – бормочу я, все еще глядя на него. – Ты спросил ее?

– И не нужно было, – говорит Келлан. – Как только она узнала, что мы встретились перед «Клубом 69», она выпалила все твою биографию, в особенности последние три месяца твоей жизни.

Он многозначительно шевелит бровями. Я не должна была пустить все на самотек, но к сожалению, я это сделала.

После того, как я легла спать, они значит много говорили...

Мэнди такой предатель! Отныне я собираюсь сознательно раскрыть ее.

– Что именно она рассказала? – осторожно спрашиваю я.

Келлан смеется, играя на моих нервах, и я понятия не имею, почему.

Но меня это похоже не раздражает. На самом деле, это самый красивый смех, который я когда-либо слышала. Жаль, что такой сексуальный голос и потрясающая внешняя упаковка поставляются с самым дерьмовым характером, который я когда-либо встречала.

– Я мог бы сказать тебе, но что получу взамен?

– Ничего, – я смотрю на него. – Я могла бы спросить ее, ты знаешь. Она моя лучшая подруга.

– Я ее не вижу, – он смотрит на меня. – Разве ты не задавалась вопросом, почему она ушла?

Я сужаю глаза в подозрении.

– Я это знала, – говорю я медленно. – Она рассказала тебе кое-что, прежде чем уйти?

– Мои губы запечатаны.

Он "застегнул" губы, и это такой смешной жест, что я рассмеялась.

– Ее попытка безуспешна. Я не буду спать с тобой.

– Ты уверена? – спрашивает он. – Мне нравится, когда ты извиваешься.

Он такого высокого мнения о себе.

Стремясь сохранять спокойствие, я глубоко вздыхаю и медленно выпускаю воздух.

– Я не извиваюсь.

– Вот на этой лошади ты извивалась.

– Я не буду спорить с тобой, – говорю я, качая головой.

– Потому что у тебя нет доводов.

Я задыхаюсь от смеха. Он бросает мне вызов. Я вижу как его рот кривится в ухмылку, настолько сексуальную, что я боюсь, это подожжет меня. Я уверена, чувствую это между моими ногами.

Что я могу ответить, когда он прав, и он это знает?

Я извивалась против него, и, честно говоря, я уверена, что, учитывая этот шанс, мое предательское тело сделает это снова.

В тишине комнаты я наблюдаю, как он применяет лосьон, который пахнет обычным больничным запахом.

– Итак, ты врач или обучен в медицинской области?

Я указываю на свою лодыжку, желая узнать о нем больше.

– Ничего подобного, – он закрепляет повязку на моей лодыжке. – Я просто хорош с лошадьми. Они не так сильно отличаются от женщин.

– Ах.

Я киваю в знак согласия.

– Ты действительно очаровательна. Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе об этом?

Он смеется хриплым смехом. Несмотря на обидные слова, которые он просто бросил мне в лицо, я обнаружила, что меня совсем не оскорбляют. Я не знаю почему, но я не ожидала от него ничего другого.

– Лошади верны, пока ты заботишься о них, – объясняет Келлан, игнорируя мое заявление. – Но их эмоции, как правило, улучшают их, и они всегда ставят себя на первое место. Они, не колеблясь, сбросят тебя.

Его слова застали меня врасплох.

Его улыбка все еще на месте, но темный блеск покинул его глаза.

Что-то в его тоне заставляет меня думать, что у него были плохие отношения.

Может быть, именно поэтому он такой, какой есть.

– Мне жаль, что ты так думаешь. Но я могу заверить тебя – не все женщины одинаковы.

Я откидываю волосы с лица, недоумевая, что случилось с ним в прошлом, что он обобщил всю женскую популяцию.

У каждого свой шкаф, полный эмоционального багажа. Он приходит с людьми, которых мы пускаем в наши сердца и жизни. Очевидно, я здесь не для того, чтобы доказать, что Келлан ошибается, поэтому я прочищаю горло и немного размышляю над изменением темы.

Через кухонное окно я смотрю на Снайпера снаружи. Он растянулся на лужайке, его голова лежит между лапами. Из его расслабленной осанки, я могу сделать вывод, что он в собачьей дремоте.

– Он хорошая собака, – говорю я из необходимости поддерживать разговор.

– Так и есть.

Я возвращаюсь к Келлану.

– Ты говорил, что ты его приютил?

– Это длинная история.

– У меня нет ничего, кроме времени, как ты видишь.

Я указываю на свою лодыжку.

Он рассмеялся.

– С вывихнутой лодыжкой, действительно, есть.

Он откладывает аптечку и садится рядом со мной. Вместе мы поворачиваемся к Снайперу.

– Он военная рабочая собака, которая должна была быть усыплена, – говорит Келлан.

– В самом деле? Но почему? Он такой милый, – я не могу не расстраиваться. – Кроме того, как военная рабочая собака, он, вероятно, очень полезен.

Перейти на страницу:

Похожие книги