Взяв за щиколотки, он рывком опрокинул меня на пол так, чтобы спиной я упиралась в сиденье напротив. Одним коленом Беннетт встал на обивку рядом с моей головой и, не говоря ни слова, ткнулся членом мне в губы, вынуждая открыть рот.

– Соси, – велел он, еле сдерживая злость и похоть.

Вцепившись мне в волосы, он принялся толкаться в горло – к счастью, пока не слишком глубоко. Потом выпустил многострадальную прическу и обхватил сильными большими руками лицо.

Машина вдруг остановилась, и Беннетт ладонью ударил по кнопке громкой связи, коротко бросив: «Подождите здесь», – после чего, хрипло постанывая, продолжил двигаться.

От его смачных ругательств я и сама возбудилась не на шутку – и, всхлипывая при каждом толчке, принялась качать головой, впиваясь пальцами в твердые ягодицы.

Я ничего не видела, но всякий раз, когда он погружался в горло и мягкие волоски щекотали губы, мне хотелось его так отчаянно, что я сосала изо всех сил, не давая ему отстраниться.

– Охренеть как хорошо, – хрипло бормотал Беннетт. Судя по отрывистым движениям, до оргазма было недалеко. – У тебя обалденные губы. И язык просто создан для минета.

Я обхватила ладонью мошонку, поглаживая чувствительную кожицу.

– Да-а-а, – простонал он и дернулся.

Еще один толчок – и Беннетт с низким рыком кончил мне в горло. Я сглатывала семя, а он медленно двигался, сбавляя темп, пока совсем не замер. Я подняла голову, и Беннетт провел пальцем по моей нижней губе.

Затем молча наклонился, приподнял мне повязку и поцеловал, сплетаясь языками.

– Скажи, что тебе нравится мой вкус, – прошептал он.

– Просто обожаю.

Беннетт задрал платье и сунул руку между ног, под кружево трусиков.

– А я обожаю твой рот. – Он подался ближе, явно улыбаясь. – Обожаю его трахать.

Сейчас он двигал пальцами нежнее, не пытаясь доставить мне удовольствие. Сочтя, что я говорю правду, он тихо хмыкнул, убрал руку и, судя по шелесту одежды, принялся застегивать брюки.

А потом вытащил меня из автомобиля, сказав:

– Идемте же, миссис Райан. Мы прибыли.

Судя по всему, мы были в отеле: то и дело тренькали лифты, по паркету гремели колесики чемоданов. Чужие голоса по мере нашего приближения затихали. Представляю, как странно мы выглядели: мужчина в смокинге, несущий на плече большую сумку, набитую бог знает чем, и босая невеста с завязанными глазами у него на руках.

– Мы что, в гостинице?

– Ш-ш-ш. – Беннетт поцеловал меня в висок. – Почти пришли.

Он нес меня так, будто я ничего не весила. Прильнув губами к его шее, я спросила:

– На нас все смотрят, да?

Беннетт покрутил головой и сдавленно фыркнул:

– Еще как.

Мы оказались в лифте, пахнущем на удивление знакомо. Неужели это все тот же «Коронадо», просто Беннетт возил меня кругами, чтобы ввести в заблуждение? И если так, то зачем?

Ехали мы в полной тишине, и я от скуки принялась считать этажи, пытаясь понять, где мы.

– Все хорошо? – спросил он.

Я кивнула. Лифт остановился, открывая двери, но Беннетт не двинулся с места. Значит, мы были не одни. Весело, наверное, случайным свидетелям за нами наблюдать. Они ведь догадываются, зачем молодожены едут в номер…

Наконец мы добрались до нужного этажа, и Беннетт понес меня по бесконечно длинному коридору.

– Хочу тебя, – прошептала я, задевая губами теплую кожу шеи.

– Еще чуть-чуть.

– Ты же не заставишь меня ждать?

– Только зайдем в номер, и я сразу тебя раздену. Уж не сомневайся.

Что-то в планировке отеля вдруг показалось знакомым.

Черт!

Ну конечно же.

Беннетт остановился, кое-как выудил из кармана ключ и отпер дверь.

Мне даже не пришлось снимать повязку, чтобы понять, где мы.

Он бережно поставил меня на пол, и я стянула с глаз шелковый платок. Да, это тот самый номер, в котором мы останавливались два года назад. Те же диван, кровать, балкон, кухонный уголок… Только стол другой – взамен того, сломанного.

Та самая комната, где мы впервые поняли, что не можем друг без друга жить.

Беннетт глядел на меня, пытаясь разгадать мою реакцию, но за последнюю неделю я слишком устала от всей этой свадебной суматохи, и теперь у меня шла кругом голова.

Стоя сзади, он поцеловал мне голое плечо.

– Все хорошо?

– Да.

– Мы так и не потеряли то, что обрели в этой комнате, – сказал он. – И кажется, наша ненависть-любовь получилась довольно счастливой.

– Ага.

Я повернулась к нему, гадая, когда он уже сорвет с меня платье и предастся разнузданному разврату прямо на ковре?

Однако взгляд у него был ясным. Беннетт шагнул ближе, целуя мне щеки и скулы.

– Ты так вкусно пахнешь…

– Что такое? Я думала, ты будешь грубым.

– В машине удалось чуток спустить пар.

Я закрыла глаза, чувствуя, как меня затапливают воспоминания.

– Никогда так раньше не поступала и уже не понимаю, как с этим справиться, – вспомнила я тот наш давний диалог.

– Я уже говорил тебе. Я не был ни с одной женщиной, кроме тебя, с тех пор как у нас это началось.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Прекрасный подонок

Похожие книги