Настоящая причина все еще не умещалась у меня в голове: я не привык чувствовать себя настолько беспомощным с женщинами, и уж точно не привык прокрадываться, как чертов подросток, чтобы улучить минутку и остаться с одной из них с глазу на глаз. Наши отношения с Сарой изначально задумывались как простые, но сейчас в них было что угодно, кроме простоты. Пару часов назад мне казалось, что я все предусмотрел: отправлюсь с Уиллом на встречу в «РМГ», использую Беннетта как предлог, если Уилл начнет задавать вопросы, и, если повезет, столкнусь с Сарой в понедельник вместо того, чтобы ждать до пятницы. То время, что мы провели вместе вопреки нашему соглашению, избаловало меня. И умелая ручная работа в такси тоже дела не портила. Но теперь я был в смятении и пытался решить, не напрашиваюсь ли на проблемы, настолько явно нарушая правила.

Двери открылись, и Уилл обернулся ко мне:

– Помни только, что это мое шоу. Просто сиди там и делай умное лицо.

– Мистер Самнер, мистер Стелла, – приветствовала нас секретарша в приемной. – Рада снова вас видеть.

Она провела нас в большой конференц-зал с панорамными окнами, за которыми, как на открытке, раскинулся весь Нью-Йорк.

– Мистер Райан уже спускается.

Когда мы снова остались одни, Уилл заметил:

– Если у тебя после обеда освободилось время, как-то уныло торчать здесь, когда ты мог бы навестить свою маленькую сексуальную кошечку.

Я подошел к окну и поглядел вниз, на забитую транспортом улицу.

– А почему ты решил, что сегодня после обеда она свободна?

Уилл начал перебирать бумаги, а я уселся за длинный стол и принялся вспоминать свой последний визит в это здание. В тот день я тоже разыскивал ее, и нельзя сказать, что многое с тех пор изменилось. Конечно, я проводил с ней время, трахал ее, попробовал на вкус и на ощупь почти каждый дюйм ее тела – но ничуть не приблизился к пониманию того, что происходит в этой хорошенькой головке.

Из коридора донесся шум голосов. Я взглянул на дверь как раз в ту секунду, когда в комнату вошел Беннетт.

– Уилл! – воскликнул он и протянул ему руку. – Спасибо, что пришел.

Меня он приветствовал удивленной улыбкой.

– Макс? Не ожидал тебя сегодня увидеть. Ты присоединишься к нашему обсуждению B&T Biotech?

Невозможно было не заметить самодовольное выражение на лице Уилла. И он, и Беннетт знали, что я сдал биохимию только потому, что заигрывал с профессором. Доктором Уильямом Хаверстоном. Они страшно любили намекать на «мой почти состоявшийся гомосексуальный опыт».

– Макс полон сюрпризов, – встрял Уилл.

– Определенно, – согласился Беннетт.

Я пока не пытался посмотреть на всю эту историю с точки зрения Беннетта. Конечно, прошло уже несколько недель с благотворительной вечеринки, но он вполне мог догадаться, что я здесь в основном ради Сары, а не ради обсуждения последних достижений протеомики.

– По-моему, вы парочка кретинов, – пробормотал я.

Комната оживилась – начали подтягиваться остальные участники совещания. Я пытался выглядеть равнодушным, но эта стратегия чуть не пошла насмарку, когда вошла последняя из них. Сара. Она выглядела потрясающе, и, пока Беннетт представлял друг другу будущих партнеров, я открыто ей любовался. Темно-синяя юбка, симпатичный розовый свитерок, подчеркивающий нежные холмики ее грудей, и шея, к которой я с удовольствием присосался бы на несколько часов.

– А это Сара Диллон, глава нашего финансового отдела, – сказал Беннетт Уиллу.

Тот шагнул вперед.

– Да, мы с ней переписывались по электронной почте. Приятно наконец-то встретиться лично, Сара. На благотворительной вечеринке в прошлом месяце нам, помнится, так и не удалось пообщаться.

Они немного поговорили, прежде чем Сара взглянула в мою сторону. На какой-то миг ее глаза расширились. Она подошла с протянутой рукой и не слишком-то радостным выражением лица.

– Кажется, мы встречались на вечеринке, – сказала она с напряженной улыбкой. – Макс Стелла, да?

Я взял ее руку в свою, легонько погладив большим пальцем запястье.

– Я польщен, что вы запомнили меня, Сара.

Она отдернула руку, механически улыбнулась и направилась к своему креслу. Я подошел к Хлое и заговорил о всякой ерунде, а заодно принял довольно туманно сформулированное приглашение зайти к ним на ужин через недельку-другую. Не требовалось гадать, почему Хлоя так вскружила Беннетту голову: она была красива и, несомненно, умна. От меня не ускользнуло, что она то и дело кидала взгляды на Беннетта, а затем вновь переводила глаза на меня – будто между ними шел безмолвный разговор. В какой-то момент Беннетт закатил глаза, и его лицо расплылось в широкой улыбке, которой я никогда не замечал за ним прежде. Бедный ублюдок попался. Когда совещание началось, я занял единственное свободное кресло, как раз рядом с Сарой. Судя по ее гримасе, это была не лучшая идея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасный подонок

Похожие книги