Уничтожив очередного робота стремительным выпадом, я отступил на пару шагов назад и убрал из левой руки погнутый взрывом щит. У меня осталось немного противников, так что можно было чуть ослабить защиту, чтобы расправиться с ними поскорее. Выхватив боевой молот, я разом встретил двух роботов, без особого труда уничтожив их пламенным клинком.

Последний конструкт попытался было отступить, но его ноги вдруг сковало льдом, лишив всякой манёвренности. Я рванул на него и пронзил его корпус клинком.

Перебив своих противников, я обернулся к Дереку. Капитан пиратов в моей помощи особо не нуждался. С помощью второй сабли он нарезал боевых роботов на ровные части.

— Ларс! Ещё роботы есть?! — крикнул туда, где прятался Мусорщик.

— Сейчас гляну!

Ларс выбежал из укрытия и подбежал к терминалу, начав вбивать в него какие-то команды. Чтобы обеспечить ему безопасность, я встал прямо перед ним, готовый принять на себя выстрелы. Только вот стрелять уже было некому... Дерек отсёк голову последнему конструкту, чем и закончил наше затянувшееся противостояние.

— Нет, в этой части комплекса роботов больше нет, — обрадовал меня Ларс. — Должно быть, они все сбежались сюда из-за поднятой нами тревоги.

Я утвердительно кивнул и направился к убитым мной конструктам. Все они были быстро перемещены в инвентарь.

— Славный бой, — сказал Дерек, когда закончил со сбором трофеев. — А эти твои лаборатории выглядят ничего так. По сравнению с другими частями комплекса.

А ведь он был прав. Из-за начавшегося боя я совершенно не обратил внимания на то, как сильно изменилось окружение. Мы находились на всё той же, хорошо знакомой транспортной дороге. Только вот стены и потолок здесь были выкрашены в синие цвета, с золотыми полосами, которые уходили в узкие технические коридоры. Лампы здесь светили ярко, аварийное освещение было выключено, нигде не виднелось ни малейшего намёка на ржавчину или подтёки воды. Никакой пыли, разрухи и мусора. Идеальная чистота, видеть которую было непривычно и приятно.

Жду не дождусь момента, когда мы войдём в эти "лаборатории". Очень уж интересно будет взглянуть на продвинутое оборудование, которое должно там находиться. Может, даже заберу его с собой, раз уж выдалась возможность попасть в лабораторию. Его можно будет либо выгодно продать мусорщикам, либо... попробовать самостоятельно использовать его в будущем.

— Чёртовы железяки, — сказал Дерек. — Я не ожидал что они будут стрелять ракетами.

— Да уж, это было неожиданно, — кивнул Ларс, подходя к терминалу на этой стороне дверей. — Я думал что они не станут использовать взрывчатку. Один промах - и комплекс начало бы затапливать.

— А они знали что это место сейчас под водой? — поинтересовалась Тисэ.

— Наверняка, да. У них было достаточно информации, чтобы понять, в каком положении сейчас находится комплекс. И да, они могли ей воспользоваться. Роботы не такие уж и глупые, как вам может показаться. В боевых моделях полно запрограммированных команд. Они приспособлены для работы и действий во всевозможных ситуациях.

Недавно открытые двери дрогнули и начали сходиться, образовывая надёжную преграду на пути у воды. Когда створки закрылись, Дерек щёлкнул пальцами. Но никакого удара не последовало.

— Хороший у тебя лёд, — кивнул пират. — В башне тебя хорошо обучили.

— Так, у нас тут путь практически прямой, — сказал Ларс, смотря на карту. — Лаборатория разделена на три больших помещения. Сами лаборатории, где проводили исследования. Склады для материалов и оборудования. Туда нам нужно будет обязательно заглянуть. И третье помещение выделено под что-то с любопытным названием "отбойник". Понятия не имею, что это такое.

— Не увидим - не узнаем, так? — спросил Дерек.

— Идёмте, — кивнул я.

<p>Глава 27</p>

Оставив позади поле битвы с роботами, мы продолжили путь по транспортному коридору. В отличие от той дороги, по которой нам довелось идти раньше, здесь в глаза бросалась идеальная чистота. Никаких ржавых машин и перевёрнутых грузовиков, пыли и подтёков воды. Мне даже показалось, будто лампы здесь светили немного ярче обычного.

Когда я поделился своими наблюдениями с остальными, Ларс не упустил возможности высказаться.

— Роботы, которых мы прибили, наверняка были запрограммированы на обслуживание этого места.

— Обслуживание? В каком смысле? — спросил Дерек.

— Ремонт повреждений, очистка поверхностей, обеспечение безопасности, — буднично перечислил Мусорщик. — Всё такое.

— И почему бы им было не заняться обслуживанием всего комплекса? — задумчиво спросила Тисэ. — Наверняка ведь они могли залатать повреждения за столько-то прошедших после Падения лет.

— Согласен, мне вот это тоже интересно, — согласно кивнул капитан пиратов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лудус. Претендент

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже