Дерек был прав. Загадочная торговка вполне могла запросить приличную сумму просто за то, что навела нас на заброшенный комплекс Братства. У меня не было ни малейшего представления о том, сколько может стоить такая информация, так что оставалось надеяться, что эта Рария не запросит все находки и ресурсы, что сейчас находятся в моём инвентаре. Мне хотелось выстроить с торговкой доброжелательные отношения, но если она начнёт наглеть… наши пути разойдутся в разные стороны.
— Итак, как будем подниматься обратно на поверхность? — спросила Тисэ. — В воздушном пузыре?
— Дай-ка подумать, — сказал Дерек.
— Помнится, таков и был план, — напомнил Ларс. — Когда мы спускались ниже в комплекс, ты говорил, что без труда поднимешь нас на поверхность.
— Я помню, о чём говорил, — капитан бросил на Мусорщика строгий взгляд. — Я могу поднять нас всех на поверхность. Но не отсюда. Когда мы шли сюда, нам повстречались хищные рыбы. В узких коридорах, откуда можно убрать воду, они нам не противники.
— Но если мы окажемся на их территории, они загрызут нас толпой, — понял я его мысль.
— Точно, — кивнул Дерек. — Нам нужно вернуться туда, где мы заходили в комплекс. Оттуда подъём на поверхность будет куда безопасней.
— Безопасный вариант всегда самый лучший, — сказал Ларс. — Идёмте за мной. Я хорошо запомнил маршрут.
Мы двинулись в обратном направлении через весь комплекс: лаборатории, поле битвы с роботами, затопленные тоннели, помещения местного Архива и затем долгий подъём наверх. Когда мы наконец оказались перед дверью, через которую заходили в комплекс, я устало вздохнул. Вся эта подводная вылазка заняла у нас куда больше времени, чем мне думалось. И это ещё с учётом того, что мы не стали проверять целостность местных Мастерских, осмотр которых наверняка занял бы ещё пару часов, учитывая любовь Братства к масштабному строительству.
Когда мы начали подниматься на поверхность в созданном Дереком пузыре, я кинул прощальный взгляд на затопленный комплекс. Мне было очень интересно, как же он выглядел до того, как опустился на дно Залива? Масштабное здание со множеством коридоров, помещений, этажей и транспортных дорог… Сколько же места этот комплекс занимал, когда был расположен на поверхности? Сколько ресурсов, оборудования и секретов таило в себе каждое такое здание?
Пусть этот комплекс и оказался затоплен, разрушен и опустошён, нам всё равно удалось найти парочку примечательных вещиц. Страшно было представить, что можно обнаружить в полностью уцелевшем комплексе Братства. Расположение одного из таких комплексов мне было прекрасно известно. Он находился глубоко под землёй, чуть ли не в самом сердце земель, захваченных агрессивным и опасным магическим растением, и, должно быть, остался нетронутым как катаклизмами, так и существующими ныне фракциями. Когда я пробирался через транспортные тоннели того места, то видел, что оно не сильно-то и пострадало от времени. Вполне возможно, когда мы одолеем Кровавый Шин, нам удастся как следует обыскать тот комплекс и найти там непомерное количество дремлющих технологических чудес.
Впрочем, у меня пока что не было ни малейшего представления о том, где брать силы для противостояния Шину. Сейчас сражение с этим далёким растением из другого мира казалось столь далёкой темой, что и думать-то о нём не было никакого смысла.
— Вот и поверхность, — объявил Дерек, когда дневной свет начал усиливаться.
Меньше чем через минуту мы уже поднялись на пиратские корабли.
Первым на пиратском корабле нас встретил Хандзо. Мечник кинул быстрый взгляд на капитана, а потом внимательно осмотрел меня, Тисэ и Ларса.
— Задержитесь-ка, — остановил он нас, когда мы уж собирались было спускаться в трюм. — Вас нужно осмотреть повнимательнее.
Поначалу я не понял, что он имел в виду, но чуть позже мечник всё доступно объяснил. Как оказалось, у него имелся весьма примечательный артефакт, с помощью которого можно было выяснить состояние здоровья любого живого существа. Тисэ весьма удивило существование такого магического инструмента, а вот мы с Мэлом остались не впечатлены. После получения способности к медленной регенерации я чётко осознал, что магия способна на что угодно.
После тщательного осмотра с помощью артефакта Хандзо не выявил у нас никаких ранений или заражений.
— Было несколько случаев, когда после осмотра руин Братства команда возвращалась с кучей болячек и невидимыми симптомами заболеваний, — сказал Хандзо, когда закончил осмотр. — Один раз половина команды за ночь просто вымерла. Без каких-либо предпосылок.
— Это ужасно… — испуганно прошептала Тисэ. — Мы ничего не подхватили?
— Нет, все здоровы, — пожал плечами мечник.
Когда с этим было покончено, мы вернулись к своим товарищам. Проходчики как раз что-то активно обсуждали, но с нашим появлением разговор на эту тему быстро прекратился. Зара тут же кинулась обнимать Тисэ. Диомед лишь кратко кивнул и пригласил нас присоединиться к их собранию.