Судя по всему, прославленный авантюрист как раз размышлял над этой интересной проблемой. Я сразу напрямик сказал ему, поскольку это не давало мне покоя:

– Знаете, Люпен… ваше участие в этом деле, ваши доводы и, наконец, ваше письмо в газету не очень-то меня впечатлили.

– Вот как, – спокойно ответил он, – а почему же?

– Почему? Да потому, что такое происшествие уже имело место семьдесят или восемьдесят лет назад. Эдгар По сделал его сюжетом одной из самых интересных своих новелл[30]. Если ее знать, то разгадка напрашивается сама собой.

– Так когда же вы об этом догадались?

Я признался:

– Прочитав ваше письмо.

– И какое именно место в моем письме?

– Самый конец.

– Самый конец… ну ясно: после того, как я расставил все точки над «i».

Итак, вот вам преступление, которое повторил его величество Случай, – разумеется, совершенно в иных обстоятельствах, но все-таки примерно с таким же героем; однако мне пришлось разжевывать вам – как, впрочем, и всем остальным – суть происшедшего.

Вот почему и понадобилось мое письмо, в котором я, забавы ради, но при этом опираясь на реальные факты, был вынужден прибегнуть к приемам демонстрации, а иногда и к терминологии, которыми пользовался великий американский писатель. Как видите, мое послание оказалось не совсем уж бесполезным: его следовало бы напомнить некоторым людям, которые узнают новое лишь для того, чтобы тотчас же его забыть.

С этими словами Люпен обернулся к клетке и рассмеялся в глаза старой обезьяне, которая сидела и размышляла с глубокомысленным видом философа…

<p>Агентство «Барнетт и К<sup>о</sup>»</p>

Кесарю кесарево…

Предлагаем читателю ряд историй, которые за несколько лет до начала войны[31] взбудоражили общество, тем более что о них знали только по отрывочным и крайне бессвязным пересказам. Их герой – весьма любопытный персонаж, носивший имя Джима Барнетта, – оказался замешанным при довольно забавных обстоятельствах в самые что ни на есть невероятные приключения. Так что же происходило в загадочном частном агентстве «Барнетт и Ко», которое, судя по всему, привлекало клиентов лишь с одной целью – обчистить их как можно основательнее?

Нынче, когда обстоятельства позволяют нам изложить эту историю во всех подробностях, мы постараемся «воздать кесарю кесарево», приписав совершенные злодеяния истинному виновнику – Джиму Барнетту, иными словами, его alter ego[32] – неисправимому Арсену Люпену. Поверьте – ему от этого хуже не станет…

<p>Глава 1</p><p>Падают капли…</p>

У ворот величественного особняка в Сен-Жерменском предместье, где жила баронесса Ассерман, раздался звонок.

Почти тотчас же горничная принесла хозяйке конверт:

– Там пришел господин, которого мадам вызвала к четырем часам.

Госпожа Ассерман раскрыла конверт и прочла слова, отпечатанные на визитной карточке: «Агентство „Барнетт и Ко“. Бесплатные консультации».

– Проводите этого господина в мой будуар.

Валери – прекрасная Валери, как ее называли вот уже тридцать лет (увы!), – была корпулентной зрелой особой, элегантно одетой, тщательно накрашенной и сохранившей величественные манеры светской дамы. Ее лицо отражало гордый, а иногда и жесткий нрав, часто прикрываемый выражением наивности, сообщавшим ему еще большее очарование. Будучи супругой банкира Ассермана, она кичилась своим роскошным образом жизни, своими знакомствами, своим особняком – словом, всем, что ее окружало. Светская хроника приписывала ей несколько довольно скандальных любовных связей.

Поговаривали даже, что супруг намеревался развестись с ней.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мир приключений (Азбука-Аттикус)

Похожие книги