— Я не об этом, я о том, что Морган мой отец?
'Твою дивизию, язык мой враг мой, нет, все‑таки я еще не совсем оправился, раз допустил такой ляп', — подумал я про себя.
— Тина, я просто оговорился. Видно, я еще не совсем оклемался, — грубо попытался я исправить произошедшее.
— Не отпирайся, я знаю, ты не оговорился. Я всегда знала это. Родители решили скрыть от меня и окружающих правду. Наверное, они таким образом хотели защитить меня.
И Тина, закрыв лицо руками, опять разрыдалась. Вдруг дверь отворилась и на пороге появилась мадам Ристар и сэр Морган.
— Сэр Роман, а вот и обещанный… — замер с подносом капитан.
— Тиночка? Девочка моя, что с тобой? Что случилось? — кинулась мадам Ристар к девушке.
— Как это все понимать, сэр Роман, немедленно объяснитесь! — Удивленно спросил Морган.
вою мать, да что же это такое! Второй раз вижу девушку в ночной рубашке — и у меня снова неприятности.
И главное за что, я же ничего не делал. Ну что мне опять в окно сигать? Да ну нах, тут третий этаж как минимум. Так скоро у меня разовьется комплекс неполноценности, при виде ночных рубашек я автоматически начну выпрыгивать в окно.
Тина прижалась к груди матери и зарыдала еще сильнее, сэр Морган, видя меня в одном халате и свою раздетую дочь, понял это по–своему.
— Ах ты ж скотин, как ты посмел? Как ты мог так воспользоваться наивностью юной девушки? У тебя что, вообще совести нет! Да как ты посмел распустить свои грязные руки! Да я тебя зубами сейчас рвать буду. — рявкнул капитан.
— Да что вы говорите, — психанул я, — во–первых, руки у меня чистые, я только что из ванной. А во–вторых, что же я такого страшного сделал?
На диване уже рыдали хором двое — мадам Ристар и Тина.
— Ты! Ты! — уже брызгая слюной, красный как рак, кричал капитан.
— Ну же, папаша, ну же.
— Ты обесчестил мою ДОЧЬ! — заорал Морган и кинулся на меня.
Чтобы не оказаться разрубленным пополам, мне пришлось нарушить семейную идиллию на диване, перепрыгнув через его спинку, а сэр Морган погнался за мною.
— Папа, не надо, не надо, он не трогал меня! — Раздалось с дивана и поток рыданий возобновился с удвоенной силой.
Сэр Морган, по инерции пробежав еще несколько шагов с замахнувшейся саблей, остановился и тупо уставился на меня.
— Да–да, сэр Морган, вы только что сами признались и не надо так смотреть на меня. Лучше идите и воссоединитесь с семьей. Сколько можно издеваться над своей дочкой? У нее свадьба может быть уже на носу, а кто ее под венец поведет, ДЯДЯ? Так что хватит всяких тайн, тем более Тина и так уже обо всем догадалась. А я, извините, откланяюсь, пойду искать кухню, а то сейчас уже начну жевать эти вкусные занавески на окнах.
Пробравшись к двери и схватив с принесенного подноса тарелку с курицей, я скрылся в коридоре.
Ну вот, еще даже не совсем придя в себя, я опять вляпался в историю. Что же мне везет‑то так и что теперь делать? Стоять в коридоре в тапках и халате, и ждать пока семейка конспираторов успокоится? Ну уж нет.
— Глюк, — позвал я старичка.
— Да, хозяин?
— Слушай, а комната моих друзей далеко?
— Нет, их тоже расположили в гостевом крыле, это по коридору седьмая дверь налево.
— Ладно, проводи меня, а то тут в этих переходах замка сам черт ногу сломит.
— Следуйте за мной, хозяин, — ответил Глюк и мы пошли.
Подойдя к дверям номера, где находились мои друзья, Глюк исчез, а я зашел внутрь. В комнате на столе стояли различные закуски и пустые графины, видно, друзья больше налегали на водочку. Приоткрыв дверь спальни, я увидел три мирно посапывающие тушки. Сейчас мои друзья спали и я решил не будить их.
'Это я удачно зашел', — сев за стол и поставив среди остальных блюд горячую курицу я накинулся на еду. Набив от души пузо, я откинулся на диване. — Как говорится, жить хорошо, а хорошо жить еще лучше'.
Я переоделся в свои вещи, которые нашлись в моем рюкзаке, стоявшем среди поклажи друзей. Неотложных дел вроде бы не было, и чтобы скоротать время, я решил поговорить с Глюком.
— Глюк.
— Я здесь. В своей манере из ниоткуда появился старичок.
— Может, ты мне расскажешь, что происходит со мной?
— Хозяин, что с вами, вы задаете такие странные вопросы, вы что, потеряли память?
— Глюк, почему ты решил, что я твой хозяин, объясни мне. Я тебя впервые увидел несколько дней назад.
— Хозяин, я присягнул вам на верность семь тысяч лет назад и служил вам до тех пор, пока вы не исчезли.
Вы изменили внешний облик, но сущность‑то осталась та же. Я сразу же узнал вас, когда увидел в гостинице. Куда вы пропали, хозяин? Где были все это время? Ваши земли захвачены, ваши предки прокляты.
— Ты что, имеешь в виду, что в прошлой жизни я был твоим хозяином, имел силу и власть?
— Да, только не в прошлой, а в настоящей, — сказал старик.
— Слушай, ну в переселение душ я бы еще поверил, но я обычный человек, я родился и вырос в своем мире, у меня были нормальные родители. И никакой силы и власти у меня никогда не было. Жаль огорчать тебя, но, по–моему, ты ошибаешься.