— Недавно вы отмечали весьма важное для вас событие. Я отчетливо вижу число сорок. Это сороковая годовщина вашей свадьбы. Вы выходили замуж в июне. Все эти дни вы предавались ностальгическим воспоминаниям.

Ошеломленная Лиз могла только кивать головой.

— Подождите… Передо мной всплыло мужское имя. Шон. В вашей семье был мужчина по имени Шон? Вряд ли это ваш муж. Скорее брат… ваш младший брат.

Бонни Вилсон дотронулась до своего лба, затем переместила руку выше.

— Я ощущаю сильную боль в этом месте, — прошептала она. — Шон погиб в результате несчастного случая. Это была автокатастрофа?

— Шону было всего семнадцать, — дрожащим голосом ответила Лиз. — Он любил гонять на предельной скорости. В тот день он не справился с управлением… Ему раздробило весь череп.

— Поймите, Мойра, погибло лишь его тело. Сейчас Шон находится по другую сторону завесы, вместе с вашим мужем и остальными членами вашей семьи, совершившими переход. Он просит передать, что все они посылают вам свою любовь. Ваша встреча с ними состоится еще очень не скоро, однако чувство оторванности от любимых, которое владеет вами, — это ошибочное чувство. Нет никакой оторванности. Все, кого вы любили и продолжаете любить, незримо находятся рядом с вами. Более того, они служат вашими духовными проводниками и защитниками. Пусть эта мысль утешает вас.

Как в тумане Лиз вновь шла с Бонни по темному коридору. Там, где он поворачивал к прихожей, находился столик. Над ним висело зеркало. (Серебряный поднос на столике был полон визитных карточек Бонни. Лиз протянула руку за карточкой и вдруг похолодела. В зеркале помимо своего лица она увидела другое, внимательно глядящее на нее. Видение было мимолетным. Второе лицо сразу же пропало. «Воображение разыгралось после сеанса», — успокоила себя Лиз.

Утешительного объяснения хватило ненадолго. Возвращаясь в такси на работу, Лиз снова вспомнила про то лицо и… едва не вскрикнула. Она только сейчас поняла, что из коридорного зеркала на нее глядел Адам Колифф!

Лиз поклялась себе: она никому, даже Нелл, не расскажет об этом призрачном видении. Никому. И особенно Нелл.

<p>60</p>

Кошмарные сны Бена Такера повторялись две ночи подряд, но они уже не так пугали мальчика. Ведь доктор Кроули рассказывала ему, что дети сильнее переживают подобные катастрофы, нежели взрослые. Помогло и ее предложение «нарисовать свой страх».

Бену было интересно встречаться с детским психологом. Он даже не возражал, что из-за этого сегодня пропустит очень важную игру, от которой зависело, попадет ли его школьная команда в финал Лиги юниоров.

— Я рада слышать, Бенни, что ты так серьезно относишься к нашим встречам, — сказала ему доктор Кроули. — Может, сегодня ты опять хочешь порисовать?

Бен без возражений принялся за рисунок. Он уже не боялся изобразить змею. Да и не змея это была вовсе. В двух последних снах он сумел получше рассмотреть то, что так пугало его раньше.

Мальчик весь погрузился в рисование. От усердия он высунул язык.

— Скажи, Бенни, а язык тебе помогает рисовать? — мягко улыбаясь, спросила доктор Кроули. — Так его и прикусить недолго.

— Это со мной часто бывает, — признался Бен. — Мама всегда смеется. Говорит: «Ты совсем как твой дедушка». Он тоже прикусывал язык.

— Совсем неплохо быть похожим на деда. Значит, он умел усердно работать… Ладно, не буду тебе мешать. Рисуй.

Меган Кроули занялась своим делом, а Бен продолжил начатый рисунок. Он рисовал широкими, уверенными штрихами. Рисование было одним из нескольких его любимых занятий. Большинство мальчишек в классе называли это девчоночьей дурью; они рисовали плохо, и учительница всегда морщилась, разглядывая лабиринты ломаных линий и цветных клякс. Нет, Бен всегда старался рисовать, чтобы было похоже. И еще он мечтал поскорее научиться рисовать по-взрослому.

Было смешно сказать: у его соседки по парте кошка и человек одинаковых размеров.

Хорошо, что доктор Кроули пишет за столом свои бумаги и не стоит у него за спиной. Так и ему легче.

Закончив рисовать, Бен отодвинул коробку с карандашами и откинулся на спинку стула, глядя на свое произведение. Рисунок ему понравился. Только что это? Получается, никакой змеи не было? Просто тот человек в облегающем черном водолазном костюме был очень похож на змею. Он прыгнул в воду, как только взорвалась яхта.

Рука Бена сама потянулась к карандашу, чтобы дорисовать еще одну деталь. Мальчик вспомнил: в руках у того человека был какой-то предмет, похожий на бумажник.

<p>61</p>

Днем Лайзе Райен на работу позвонила миссис Ивенс, методист школы, где училась Келли.

— Ваша дочь тяжело переживает смерть отца, — сказала миссис Ивенс. — Я узнала от ее учительницы, что девочка расплакалась прямо на уроке.

— А я думала, что она крепче своих братьев, — упавшим голосом ответила Лайза. — Дома с ней такого не бывает.

— Я пыталась говорить с Келли, однако почти ничего не добилась. По-моему, миссис Райен, ваша дочь намного взрослее своих десяти лет. Если дома она сдерживается, то лишь потому, что пытается уберечь вас от волнений.

Перейти на страницу:

Все книги серии #1 New York Times - Bestselling Author

Похожие книги