Мы одеваемся потеплее. На улице идет снег. Он больше не тает, он так и остается лежать на земле. Я надеваю теплую куртку, шарф и сапоги. На Сандере стеганые штаны, пуховик и сапоги на меху. В руках у меня лопата. Сандер несет коробку. Мы спускаемся по лестнице и выходим во двор. Кошка так и сидит у подъезда. Увидев нас, она фыркает. Затем встает и направляется вслед за нами по тротуару.

На улицах почти никого.

Мы входим в парк. Вокруг темно, фонари не горят. На мгновение мы останавливаемся. Кошка проходит мимо и оборачиватся; увидев, что мы стоим, она садится на землю и начинает облизывать лапки.

— Ой, как здесь темно, — говорит Сандер.

— Боишься темноты?

— Нет, — отвечает он. — Ну, может быть, совсем чуть-чуть.

Сандер нащупывает мою руку, и мы идем дальше. Кошка следует за нами. Мы заходим в глубь парка, из-за снега все вокруг кажется немного светлее. Мы идем и идем, все дальше и дальше, и наконец видим перед собой ель, большую красивую ель, почти рождественскую.

— Здесь! — говорю я. — Здесь и зароем.

— Нет, — возражает Сандер. — Здесь не будем. Давай зайдем подальше.

— Хорошо.

Мы проходим еще немного. Находим новую елку.

— Здесь! — говорит Сандер. — Зароем их здесь.

— Нет, — отвечаю я. — Давай еще немножко пройдем.

Мы углубляемся в парк, темнота окружает нас, но мы идем все дальше и дальше.

— Может, возле этого дерева? — спрашивает Сандер.

Кошка уже уселась на землю.

— Хорошо, — говорю я, еще раз обматывая шарф вокруг шеи. Начинаю копать.

Я всаживаю лопату в промерзшую землю. На конце остается тяжелая горка снега. Я продолжаю копать. Снег вокруг ямки покрывается комьями земли. Я прошу Сандера сказать мне, когда яма будет достаточно глубока. Он не отвечает. Стоит, держа в руках коробку из-под обуви, и смотрит на землю.

— Ну что, хватит? — спрашиваю я, глядя на него. Шея у меня вспотела.

— Нет, давай еще чуть-чуть.

Я копаю дальше.

— А теперь?

— Теперь как раз, — говорит он. — Глубже не надо.

Мы кладем коробку в яму. Смотрим.

— Вот намокнет она там и сгниет, — говорит Сандер.

— У меня есть пакет, — отвечаю я. — Совсем забыла. — Я достаю из кармана куртки пакет. — Может, нам тоже написать какое-нибудь послание? На случай, если сокровища случайно раскопают.

— А что мы там напишем? — спрашивает Сандер.

Я достаю из кармана брюк карандаш.

Мы пишем: «В коробке лежат сокровища. Их нельзя трогать, пока Карин и Сандер не вернутся, чтобы их откопать».

— Идет? — спрашиваю я.

— Идет, — отвечает он.

Я убираю коробку в пакет, Сандер кладет ее в яму, я зарываю.

Мы еще немного стоим, глядя на холмик земли. Потом вырезаем на стволе небольшую метку — на случай, если забудем, где зарыли клад.

На обратном пути Сандер спрашивает:

— Ты не забыла, что мне можно не ложиться, пока мама не позвонит?

— Нет, Сандер, не забыла.

* * *

Мы сидим за кухонным столом и ужинаем. Едим бутерброды с бананом и пьем горячий шоколад. Раздается телефонный звонок, мы оба вздрагиваем. Переглядываемся.

Я встаю. Смотрю на часы. Скоро девять. По-моему, рановато, хотя…

Беру трубку.

Это папа.

— Привет! — говорит он.

— Привет! — отвечаю я.

— Ну что, уехали?

— Да, еще утром.

— А ты чем занимаешься?

— Мы с Сандером ужинаем, а ты?

— А я дурака валяю. Жду, пока фильм начнется.

— Он же в десять начинается. Я тоже его буду смотреть.

— А можно, я у тебя посмотрю? Мне как-то одиноко. Ингеборг не хватает.

— Сандер тоже будет смотреть.

— Да?

— Конечно, приходи.

— Хорошо, я уже выхожу. Через полчаса буду.

— Давай.

Я возвращаюсь на кухню.

— Дедушка звонил, — говорю я. — Он придет в гости. Тоже хочет фильм посмотреть.

Сандер молча доедает свой будетброд.

Папа запыхался. Тяжело дыша, он прислоняется к стене в коридоре. На лбу у него капли пота. Потрепанное серое пальто висит на нем, как на вешалке. Брюки сползают.

— Нет, Карин, четвертый этаж — это чересчур, — говорит он. — Это не для таких стариков, как я.

— Сейчас я тебя пивом угощу, — утешаю я папу.

В коридоре появляется Сандер. Он смотрит на папу. Папа смотрит на Сандера. Оба сутулятся и от этого кажутся ниже ростом. Впечатление такое, что они все время наклоняются, пригибаются, словно хотят пройти через низкий дверной проем.

— О, Сандер, привет! — говорит папа.

— Мне разрешили не спать, пока мама из Италии не позвонит!

— Конечно, конечно. Я и не собирался тебя укладывать, — виновато говорит папа. Он так и стоит в коридоре, не снимая пальто. С пальто капает на пол. Папа смотрит на меня. — Когда они должны позвонить? — спрашивает он.

— Ближе к одиннадцати. Им довольно далеко ехать. Но к одиннадцати они точно доберутся.

— Кто за рулем, не Жюли? Я надеюсь, Александр этого не допустит?

— Не знаю.

Папа переводит взгляд на Сандера, который молча прислушивается к нашему разговору. Потом снимает пальто и направляется в гостиную. Мы с Сандером идем в ванную. Ему надо умыться, почистить зубы и надеть пижаму.

— Когда мама позвонит, я ей скажу, что ты мне разрешила не спать и посмотреть фильм, — говорит Сандер.

— Хорошо.

— Мне нравится смотреть взрослые фильмы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже