— Как что? — засмеялась Ирина. — Не видите, что ли? Обычные врата, только сил на их создание я трачу гораздо больше вас.

— Откуда же в вас столько силы?

— А вот это уже мой секрет. Но врата для вашей армии мне будет сделать несложно. Только сделаю с одним условием.

— С каким?

— На той стороне за горами огромное побережье. Забирайте себе все, но оставьте мне небольшой кусочек. Я хочу иметь свои пляжи и развивать мореплавание. Раньше у меня была мысль забрать себе часть побережья у рахо, но это теперь не получится из–за даргонов.

— Я такие вопросы не решаю, но ваше желание передам. Когда вы сможете помочь?

— Как только вы будете готовы начать операцию, пришлите в посольство кого–нибудь, знающего вид места, где нужны врата.

Отправив в империю окрыленного мага, Ира вышла из башни и нашла Марта.

— Что у вас здесь новенького, Март? Снаряды не закончили возить?

— Еще возят, ваше величество. Слышите, работают машины?

Действительно, если прислушаться, вдалеке был слышен шум моторов.

— Подготовьте золото и сразу рассчитайтесь.

— Мне придется отдать почти все золото, которое хранится в подвале.

— Отдавайте, вам скоро переправят еще. Вы амулеты не делали?

— Делал, но немного. Там и сотни пар не наберется.

— Я заберу все. У нас с вами сейчас новые союзники, и мне нужно продемонстрировать свою верность союзу и щедрость. Сардис людей за чешуей присылал?

— Да, приходили и забрали два сундука.

— Это хорошо. Правда, у них сейчас новая срочная работа. Март, как вы говорите на русском?

— Могу объясниться на самые простые темы. Вы же знаете, что я его специально не учил, так, нахватался…

— Через несколько дней у нас будет много знатоков этого языка, поэтому готовьтесь к тому, что придут учить вас. Вам это нужно больше других.

— Опять пить отвар?

— Почему, когда речь заходит о моем замечательном отваре, у всех вытягиваются лица? — засмеялась Ира. — Шучу я, никакого отвара вам пить не придется. Нам подарили много заклинаний, среди них есть и такое, с помощью которого можно за три часа выучить язык.

— Те, из империи? Среди них, кажется, был маг.

— Они самые. Только зря у вас засветились глаза. Пока я сама не разберусь с тем, что нам дали, никого ничему учить не буду. Пойду я, Март. Я была в башне и заскочила к вам на минуту за амулетами. Если придет Воронцов, отправьте его ко мне.

<p><strong>Глава 22</strong></p>

Появившись у себя в кабинете, Ира вызвала Мара:

— Мар, кто у нас сейчас из людей канцлера занимается тюрьмой? Шевалье Фок? Найди его и передай, чтобы магов ланшонов привели в нормальный вид и отправили в их представительство. Это нужно было сделать два дня назад, но я о них совсем забыла. Только пусть кто–нибудь из канцелярии, кто уже выучил язык, объяснит, куда их везут, чтобы не дергались. У них три дня не отбирают силу, поэтому, если перепугаются, могут оказать сопротивление. На врата их не хватит, амулеты тоже не пробьют, но от стражников плюх получат, а это лишнее. У них и так вид не очень… Да, когда будешь в канцелярии, скажи им, чтобы направили ко мне шевалье Виктора Саджа.

Отпустив Мара, девушка нашла амулет связи с управляющим своего дворца.

— Робер, как идет ремонт? Долго еще провозятся?

— Внутри все уже сделали, ваше величество, сейчас занимаются фасадом. Дней через пять должны все закончить.

— Как там та темнокожая девушка?

— Номи? Очень славная девица, только на мужчин жадная. Мои работники больше от нее устают, чем от работы. Женатые, наверное, уже из–за нее забыли, зачем им нужны жены.

— Я не про ее развлечения спрашиваю. Она с языком хоть немного освоилась?

— Болтает, как чистокровная кайна.

— Оторви ее ненадолго от работы и пришли с кем–нибудь ко мне. Если у нее сохранилась та одежда, в которой она к нам попала, пусть захватит с собой.

«Что бы я сейчас делала без этих амулетов? — подумала Ира, положив уже ненужный амулет в кучу других. — Но их число растет, даже с бирками уже нелегко быстро найти нужный. Надо будет заказать столярам какой–нибудь шкафчик с ячейками и разложить их в него в алфавитном порядке».

Загудел амулет канцлера.

— Ты будешь обедать? — спросил Лен. — Или это необязательно?

— Все бросаю и немедленно иду. Ты тоже? Вот и хорошо, заодно поговорим.

Говорить о делах пришлось позже, потому что, зайдя в трапезную, Ира обнаружила в ней помимо канцлера всю свою семью. Олес с Граей тоже проголодались и пришли обедать, захватив с собой Серга.

— Лежит грустный, а рядом валяются книги, — рассказывал Олес. — Я спрашиваю, в чем дело, а он молчит. Взяли и привели сюда.

— То, от чего он грустит, едой не лечится, — засмеялась Ира. — Твой брат пошел по твоим стопам, только он тебя во всем переплюнул. И влюбился на шесть лет раньше, и присмотрел себе в качестве невесты не баронессу, а будущую великую волшебницу из другого мира!

— Правда, что ли? — спросил Олес. — Ну ты даешь! Хотя не сильно–то он меня переплюнул, я в его возрасте, помню, тоже был влюблен.

— И в кого? — тут же навострила уши Грая.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги