- Джери? Да. - Кэти кивнула, но Дэниел заметил в ее взгляде некоторую неуверенность. - Ой! Ты только посмотри! - Она указала через отверстие в изгороди на противоположную сторону аллеи. - Какое потрясающее здание. Как оно называется?

Дэниел даже не взглянул в ту сторону. Он успел забыть, что дом можно увидеть отсюда - по крайней мере, в это время года, когда деревья и кусты еще не полностью покрылись листвой.

- Лэнгфорд-Холл.

- Представляешь, каково жить в таких хоромах? - рассмеялась Кэти. Невероятно! Он же огромный, как замок!

"Прекрасная возможность признаться", - сказал себе Дэниел.

- Вообще-то...

- Просто отвратительно, - продолжила она, - что в таком доме живет только одна семья. Там ведь нет квартир?

- Нет, пока. - Дэниел поджал губы. - А стоило бы?

Кэти внимательнее присмотрелась к особняку эпохи короля Георга.

- Нет, это бы все испортило. Красивое здание. Не обращай внимания, мне просто завидно! - с улыбкой добавила она. - Робби! - Кэти повысила голос, заметив, что мальчик отпустил ее руку и направился к ручью. - Ты хоть сам понимаешь, что ты опять делаешь? Уже забыл, как в воду падал?

Отвратительно? Дэниел взглянул на дом своих родителей. Неужели она так это воспринимает?

- Я хочу показать тебе, где я живу. - Дэниел неожиданно поймал ее за руку. Он готовился к этому моменту с тех пор, как они вышли из кафе. - Идем.

Кэти уставилась на крытый соломой коттедж, изумленно рассматривая древнюю кровлю и крохотные окошки.

- Здесь? Ты живешь здесь? Но это... потрясающе. - Она улыбнулась, недоверчиво покачивая головой. - Он такой... наверное, очень старый.

- Три сотни лет. - Дэниел открыл расшатанную калитку и шагнул в сторону, уступая Кэти дорогу.

- Я даже не представляла.

Дэниел взглянул в выразительные глаза Кэти и заметил ее неуверенность.

- Что не представляла?

- Я... думала, что ты... - она смущенно пожала плечами, - начинающий художник.

- Так и есть, - честно ответил Дэниел.

"Если она так тяжело это восприняла, - думал он, проходя по обсаженной лавандой садовой дорожке, - что же она скажет, когда увидит остальное?" Он вставил ключ в замочную скважину массивной входной двери.

- Проходи и осматривайся.

- Какая прелесть! - пробормотала Кэти, переступив через порог. Внутреннее пространство коттеджа, вопреки ее ожиданиям, оказалось просторным и светлым. Мебели было немного, но вся она была тщательно и со вкусом подобрана. Кэти не заметила ни одного лишнего предмета. - Я и не представляла, - повторила она.

- Ты богатый? - Робби обнаружил на журнальном столике набор деревянных головоломок и занялся игрой. - Наверное, богатый, раз у тебя такой дом!

- Робби! - Кэти бросило в краску. - Не смей так говорить!

- Вообще-то, я получил этот дом в наследство от тетушки, - ответил Дэниел со всей возможной невозмутимостью.

- Правда? - Кэти широко раскрыла глаза.

- Правда. - Он прошелся по кухне, радуясь, что хоть в этом ему не приходится лгать. - Она умерла пару лет назад и завещала мне все, до последней сковородки.

- Ну и ну! - Кэти прислонилась к дубовому кухонному шкафу. - Вот, ты, наверное, радовался! Не ее смерти, конечно... Ну, ты понял. Это такой прекрасный дом. Выходит, ты и не собирался ничего покупать в комиссионке?

Дэниел задумчиво улыбнулся.

- Нет, честно говоря. Но это был незабываемый опыт. В будущем может пригодиться.

Кэти обвела взглядом кухню.

- И здесь было так же красиво, как сейчас?

- Я выкинул кучу мебели. Моя тетя была барахольщицей. По-моему, она никогда ничего не выбрасывала. Некоторые из ее вещей были просто хламом, некоторые что-то из себя представляли. Все ненужное я продал.

- А у нас нету тети, которая могла бы завещать нам такой дом? поинтересовался Робби, войдя в кухню.

Кэти улыбнулась.

- Если бы.

- А поискать нельзя? - Робби вскарабкался на табурет.

- Это не так-то просто, лапуля. У моих родителей не было ни братьев, ни сестер, но даже если бы они были... - Кэти пожала плечами.

- А как же папа? У него тоже никого нет?

В комнате повисла тишина.

- Гм... да. - Кэти глубоко вздохнула. Ее голос заметно дрогнул, но она ничего не могла с этим поделать. Робби никогда раньше не спрашивал об отце. И выбрал же время...

Кэти посмотрела на Дэниела и наткнулась на его пристальный взгляд.

- Я могу чем-нибудь помочь? - весело спросила она.

- Совершенно ничем. - Дэниел с улыбкой протянул открытый пакет. Хочешь шоколадного печенья, Робби?

- Ага! - Мальчик с жадностью набросился на угощение.

- Может, возьмешь печенье с собой и продолжишь собирать мозаику? предложил Дэниел. - А я через пару минут принесу тебе попить. - Он подождал, пока Робби уйдет, а затем тихо сказал. - Как я понял по твоему лицу, Робби раньше об отце не спрашивал?

Кэти проводила мальчика взглядом.

- Ничего, что он будет там есть? - спросила она. - Не хватало еще, чтобы он насвинячил.

- Ничего. - Дэниел не сводил глаз с лица Кэти. - Мы говорили об его отце.

- Не знаю, что и сказать. - Кэти смущенно пожала плечами. Она покачала головой, и ее роскошные огненно-рыжие волосы вспыхнули на свету. - Робби никогда его не знал.

- Но ты ведь знала.

Она неохотно кивнула.

- Да.

- И как долго?

Перейти на страницу:

Похожие книги