Морган шагнула через порог, Ланс держался рядом. Айзек непроизвольно поморщился – он был явно не рад их визиту, но Ланс вряд ли мог его в этом винить. Кому бы доставила большое удовольствие беседа с адвокатом, представляющим интересы предполагаемого убийцы твоего друга?!

– У вас красивый дом! – Ланс окинул взглядом пол из темного дерева и высокие потолки. – Когда вы сюда переехали?

– В январе. – Айзек повел их по широкому коридору, перетекающий в просторную кухню, к которой же примыкала гостиная. Напротив углового дивана располагался огромный телевизор, а трехсекционные раздвижные двери отделяли помещение от заднего двора, упиравшегося в лес. Даже и без наличия работ по благоустройству территории вид открывался неплохой.

Ланс сделал еще шаг и застыл на месте: он полагал, что Айзек дома один, однако за обеденным столом сидели еще двое молодых людей. Центр стола украшала початая бутылка виски и три пустых стопки, которые на вид были еще чистыми. Значит, пить они еще не начинали – возможно, планировали заняться этим после их разговора.

Ребят Ланс сразу узнал по фотографиям. Это были друзья Ноа, с которыми он ходил в клуб: художник Джастин О’Брайен, щуплый рыжеволосый человек с покрасневшими, слезящимися глазами, и программист Чейз Бейкер, низенький парень пухлого телосложения.

Айзек занял свое место во главе стола, кивком головы указав на два свободных стула у противоположного конца, на которых Морган с Лансом и расположились. Напряжение, повисшее в гостиной, можно было потрогать пальцами. Конечно, с каждым из парней лучше было бы пообщаться лично, но с юридической точки зрения никто из них и вовсе не был обязан беседовать с представителями защиты до начала судебного разбирательства, поэтому Морган с Лансом вынуждены были пользоваться любой представившейся возможностью переговорить с ними.

Ладони Джастина, лежавшие на столе, сжались в кулаки:

– Мой адвокат говорит, что мы вообще не должны с вами встречаться.

– Это правда. – Морган поставила сумку у ног и извлекла из нее блокнот и ручку. – В данный момент вы не обязаны этого делать. Хотя потом в суде вы все равно должны будете ответить на все мои вопросы.

– Ребят, мы просто делаем свою работу. – Ланс развел растопыренными ладонями. – Мы просто проверим те факты, о которых вы рассказали полиции, и тут же исчезнем.

– Разве вам не хотелось бы быть до конца уверенным в том, что ответственность за смерть Ноа несет настоящий убийца? – спросила Морган.

– Шутите? – стрельнул в нее глазами Айзек. – Я смотрю новости. Она была у Ноа, на ноже ее отпечатки. – Он начал считать, загибая пальцы. – Его кровь была… – Он с трудом сглотнул и устремил взгляд вдаль, не в силах продолжать.

По всему ее телу.

Айзек сглотнул:

– Я слышал в новостях, она утверждает, что ничего не помнит. Это правда?

– Нельзя верить всему, о чем говорят новости, – возразил Ланс.

Не имея на руках результатов анализов, которые доказывали бы, что девушку одурманили наркотиками, чертовски трудно бороться с тем, что потеря памяти Хейли всем кажется выдуманной. Им просто необходима была линия защиты получше – нечто, во что присяжные на самом деле поверят.

– Так это неправда? – сжал челюсти Айзек.

– Ну, кое-что она помнит, – туманно ответил Ланс.

– На данный момент у нас больше вопросов, чем ответов, – вклинилась Морган, – и именно поэтому мы проводим полноценное расследование.

Взгляд Чейза засверкал от гнева и ожесточился:

– Нечего нам мозги пудрить! Вы собираетесь отмазать ее на основании невменяемости? Как же так?! Она должен заплатить за то, что совершила!

Морган оставила заявление Чейза без комментариев, и оно растаяло в тишине. Друзьям Ноа хотелось выпустить пар, и это было вполне естественно. Она выдержала небольшую паузу, надеясь, что все успокоятся, и разговор вернется в спокойное русло.

– Расскажите о Ноа. Вы давно знакомы?

Айзек шумно выпустил воздух из ноздрей:

– Мы все познакомились в университете.

Чейз утвердительно кивнул, играя желваками.

– У него были какие-нибудь хобби? – продолжила Морган.

– Компьютерные игры, – ответил Айзек. – Больше ничего.

– Что, никакого спорта, никаких увлечений за пределами дома? – удивилась Морган.

Судя по бледному цвету их лиц, решил Ланс, они нечасто высовывают свой нос на улицу.

– Отец увлекается охотой. В прошлом году он всех нас четверых брал с собой в большой поход. – Чейз покачал головой. – Ноа тогда впервые увидел мертвого оленя, и это произвело на него сильно нехорошее впечатление, так что уличным пацаном его никак не назовешь.

Морган сделала пометку в своем блокноте.

– Когда вы в последний раз видели его до пятничного вечера?

– За день до этого у него дома была игровая вечеринка. Кроме нас всех там было еще, наверно, с десяток геймеров, некоторые из которых пришли со своими подружками. В течение всего вечера люди то приходили, то уходили.

– Не могли бы вы назвать из гостей тех, с кем вы знакомы? – Морган постучала ручкой по блокноту.

– Я уже писал список для копов, – пожал плечами Айзек. – Спросите у них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Похожие книги