– Это Ноа размазал, пока полз. – Ланс наклонился поближе к экрану. – А вот как Хейли умудрилась вся испачкаться?! Только если некто принес ее в бессознательном виде на кухню и вымазал в этой луже…

Морган сверилась с отчетом об отпечатках пальцев, найденных на месте преступления:

– По утверждению дактилоскописта, все обнаруженные им окровавленные отпечатки пальцев ног принадлежат Хейли и Ноа.

Как и пальцы рук, пальцы ног обладают уникальным рисунком из бороздок и завитков, которые можно использовать для идентификации человека.

– На ноже нашли только следы Хейли. Накануне вечером у Ноа была игровая вечеринка, на которую пришли с десяток друзей, включая Айзека, Джастина и Чейза, а также брат Ноа Адам, и вполне естественно, что на месте преступления обнаружилось некоторое количество неопознанных отпечатков.

Шарп поскреб подбородок:

– Но, за исключением найденных на оружии и оставленных кровью, все они, в общем-то, бесполезны, если только мы не найдем другого подозреваемого, у которого не было никаких законных причин когда-либо бывать в доме Ноа.

– Как, например, Киран Харт, – подсказал Ланс.

– Это верно, – согласилась Морган. – Но, если судимостей у него ранее не было, его отпечатков нет ни в одном досье. Мы не можем взять их у него принудительно без веских на то оснований.

– Нам точно нужен эксперт по брызгам крови. – Шарп отодвинулся назад. – Пол в кухне выглядит так, будто над ним поработал Джек Потрошитель, вообразивший себя Джексоном Поллоком[18]. У меня есть один толковый на примете, сегодня же ему позвоню.

Морган продолжила изучать фотографии.

На кухонном столе лежал пакет картофельных чипсов, открытый край которого был завернут и зажат канцелярской скрепкой. На крупном плане снимка кухонной раковины на дне стояли два стакана и был брошен зип-пакет с водой. На столе также стояла пустая тарелка и банка арахисового масла. Каждый предмет был помечен желтой биркой для улик.

– Этот пакет с застежкой, наверно, служил холодным компрессом, который он для нее сделал. Она еще говорила, что он дал ей воду и чипсы. – Морган показала на экран.

– Он только успел достать чистую тарелку и арахисовое масло. – Ланс наклонился над ее плечом. – Вероятно, кто-то объявился у двери, не дав ему соорудить закуску?

– Киран? – предположила Морган. – Он мог следить за ними еще от клуба.

– Возможно, но почему Ноа впустил его в дом? – насупил брови Шарп. – Они были знакомы?

– Нужно выяснить это при встрече с Кираном. – Морган записала вопрос себе в блокнот.

– Если Ноа убил кто-то другой, – продолжил Шарп, – то этот человек не мог уйти из дома, не испачкав одежду и обувь в крови, и вполне мог оставить ее следы, пока шел к машине.

Морган продолжила ход мысли Шарпа:

– И, если мы найдем подозреваемого, обыск его машины и дома может предоставить нам вещественные доказательства. Проблема лишь в том, что нам нужно найти вескую причину, чтобы убедить шерифа в необходимости обыска, а судью – в необходимости выдать ордер.

– Это так, – подтвердил Шарп. – Но я много лет проработал с Колгейтом и могу сказать, что он опытный коп, а совсем не политикан. На данный момент он считает Хейли виновной, но, в отличие от прежнего ИУВ, он не станет скрывать улики, чтобы предотвратить снятие с нее обвинений.

– ИУВ? – Морган вопросительно посмотрела на Ланса.

– «Идиот у власти», – расшифровал Ланс.

– Если мы добудем хоть одну реальную улику против вероятного подозреваемого, Колгейт сам запросит ордер на обыск с целью найти обувь и одежду со следами крови, – кивнул Шарп.

– К сожалению, все наши теории пока не дают нам достаточных оснований. – Морган захлопнула ноутбук. – Пора ехать на место преступления. Давайте нароем что-нибудь.

<p>Глава 21</p>

Ланс припарковал свой джип возле дома, который снимал Ноа Картер, рядом остановился «Приус» Шарпа. На входной двери трепыхалась ограждающая лента. Ланс покопался в бардачке, достал оттуда бахилы и перчатки и взял со средней консоли камеру – нужно сделать свои собственные фотографии.

Следом подъехал помощник шерифа. Выбравшись из машины, он подошел к двери и отворил ее. Криминалисты закончили сбор улик, однако шериф пока не открыл доступ к дому, и, хотя бахилы с перчатками больше не требовались, Ланс все равно раздал их всем. Все они видели фотографии кухни с места преступления, и никто не хотел ходить даже по высохшей крови.

Помощник шерифа распахнул дверь и отступил назад:

– Я буду в машине. Зовите, когда закончите, чтобы я тут все запер.

Он явно не горел желанием снова смотреть на ту кухню, и Ланс ничуть его не винил. Троица вошла в дом, и Ланс порадовался тому, что полицейский остался снаружи – так они могли разговаривать спокойно, не боясь чужих ушей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Похожие книги