Представляешь, какие будут заголовки?.. «Хорошо намыленная „мочалка“ едва не выскользнула из рук старины Чарли!» Готов спорить, после этого меня будут называть только Чистюля Чарли, и никак иначе!
Лин не выдержала и засмеялась. Работать с Чарли было весело и легко, и только в дни, когда на площадке появлялась Далия, он преображался. Словно школьный заводила в пансионе в день приезда строгой матушки, Чарли превращался в пай-мальчика и ходил по струночке, скромно опустив глаза. Он был настолько не похож на себя, что Лин как-то не выдержала и спросила:
— Эй, Чарли, что с тобой? Ты выглядишь так, словно Далия подвесила тебе к яйцам гирю! Должно быть, это чертовски неудобно, а?
— Далия — настоящая леди, — ответил Чарли высокопарно. — И талантливая при этом.
— Вы что, не трахаетесь? — дерзко поинтересовалась Лин.
— Трахались раньше, — ответил Чарли. — И у нас есть сын, которому сейчас два годика. Но сейчас я слишком уважаю Далию, чтобы, как встарь, ставить ее на четыре кости.
— Ага, понимаю!.. — сказала Лин глубокомысленно. — У тебя комплекс Мадонны, правда?
— Ты думаешь, ты здесь самая умная, да?
— Может быть, и не самая, но я далеко не глупа.
— Пожалуй, что так. — Чарли кивнул, соглашаясь, и вздохнул. — Во всяком случае, мой психоаналитик не видит никакой патологии в том, что у меня не встает на женщин, которых я уважаю.
— В таком случае как ты относишься ко мне? — поспешила закинуть удочку Лин.
Чарли ухмыльнулся.
— Однажды мы с тобой прекрасно провели время, — сказал он. — Но, моя прелестная англичаночка, прошу заметить: я ни разу не приглашал тебя в свой трейлер с тех пор, как мы начали съемки.
— Если это знак уважения ко мне, то я просто теряюсь… — Лин саркастически ухмыльнулась. — Что теперь мне прикажешь делать? Радоваться?
— Надеяться и ждать, — парировал Чарли, и Лин поняла, что его не переспорить. Что ж, у нее в арсенале были и другие средства, и, если Чарли ей понадобится, она пустит их в ход. И тогда ему не устоять.
— Кстати, Чарли, хотела тебя попросить, — сказала она, быстро меняя тему разговора. — Я знаю, что Лаки устраивает вечеринку в честь свадьбы своей приемной дочери Бриджит, а она — моя близкая подруга.
Может, ты возьмешь меня с собой?
— Только если Далии не будет в городе.
— Вечеринка назначена на послезавтра. Я не ошибаюсь?
— Тм-м… дай подумать… — Чарли слегка нахмурился, потом лицо его просветлело. — Далия собиралась в эти дни вылететь в Аризону, чтобы навестить своего отца — он там снимает.
— Как удачно, — заметила Лин и хищно облизнулась. — Теперь у тебя нет ни одного предлога, чтобы отказать мне. Я имею в виду вечеринку у Лаки.
Чарли с усмешкой поклонился:
— К вашим услугам, мисс.
Глава 5
Когда, вернувшись домой после долгой гастрольной поездки, Прайс узнал, что его сын был задержан и провел ночь в арестном доме для несовершеннолетних правонарушителей, с ним едва не случился припадок.
— За что, мать твою так, я тебе плачу?! — орал он на своего адвоката, мечась по гостиной, как раненый лев. — Почему ты не связался со мной? Как ты допустил, что мой сын провел целую ночь в тюрьме? Ты должен был вытащить его оттуда немедленно, слышишь?! Почему ты этого не сделал?
— Было уже слишком поздно, судья закончил работу и уехал домой, и с залогом пришлось ждать до следующего утра, — объяснял Говард Грйнспен, стараясь как-то успокоить одного из своих самых богатых клиентов. — Но даже тогда это было довольно трудно, так как вас не было в городе. Мне пришлось поднять на ноги всех моих высокопоставленных знакомых, и только после этого мальчика отпустили.
— А почему такие сложности? — продолжал кипятиться Прайс. — Что он натворил? Или, может быть, его не хотели выпускать, потому что Тедди черный?
Если так, то это им даром не пройдет! Они еще об этом пожалеют!
— Успокойтесь, Прайс, — сказал адвокат своим хорошо поставленным, звучным голосом. — Помните убийство Мэри Лу Беркли? Так вот, копы почему-то считают, будто убийцы были в джипе вашего сына.
— Что за чушь?! — взвился Прайс. — Это убийство произошло много месяцев назад!
— В этом деле замешана девушка — дочь вашей экономки, — продолжал адвокат.
— Мила?!
— Да. Полиция арестовала и ее тоже, но, поскольку ей уже исполнилось восемнадцать, ее содержат в тюрьме. Ленни Голден — единственный свидетель убийства — утверждает, будто в Мэри Лу стреляла именно девушка, но сама девушка заявила следствию, что убийца — ваш сын. И что хуже всего, она утверждает, что Тедди стрелял из вашего револьвера.
Глаза у Прайса округлились.
— Из моего револьвера? — повторил он. — Это что, шутка?!
— Увы, мистер Вашингтон, это совсем не шутка.
Положение весьма серьезное.
Прайс на минуту прекратил бегать по комнате и, остановившись у бара, налил себе в стакан виски.
— Где сейчас Тедди? — отрывисто спросил он, выпив содержимое одним глотком.
— Его выпустили под вашу ответственность. Я решил, что на данный момент школа для него — самое безопасное место, поэтому сейчас Тедди в классе. Я порекомендовал ему вести себя так, словно ничего не случилось. Пока это единственное, что мы можем сделать.