– Я должен замести следы, чтобы никто не вышел на тебя. Для всех я мертв.

– Но ты…ты же сказал, что…

– Он не отстанет. – заявил Тим, его глаза яростно сверкали, – Это единственный выход. Уходи. Я буду дома через пару часов. – сказав это, он отвернулся от Дженджи. – Вон, я сказал!

– Что ты задумал?

– Если я сам сниму с тебя это кольцо, ты никогда больше не увидишь меня. – он подошел к Дженджи и поднял ее руку. – Ты хочешь этого? Если нет, тогда делай, что велю.

Дженджи сняла кольцо. Белое облако двинулось к телу Майлса и проникло в него, словно дым в вытяжку. Полицейский шевельнулся. Открыв глаза, он поднялся с земли и сказал Дженджи: «Уезжай!»

Дженджи в испуге выбежала из склада и, дрожащими руками заведя мотор, покинула это ужасное место.

***

– Ты что-то припоздал, Фил! – обратился к нему участковый дежурный, как только увидел в дверях. – Фил?

Тим обернулся и посмотрел на него. Ему предстояло играть роль постороннего, и для того, чтобы все получилось, он должен всецело стать своим собственным врагом. Тем, который совсем недавно мог уничтожить его и Дженджи. Тиму был противен данный человек, и, если бы не жена, он давно бы отомстил за её честь. Но у Тима созрел другой план.

– У тебя все в порядке, Фил? – переспросил парень. – Здорово тебя побросало… – он имел в виду ссадины и раны на видимых участках тела. – Где труп?

–Труп? – Тим на мгновение задумался, а потом вспомнил разговор Фила Майлса по телефону о том, что преступник мертв. —Там, где должен быть.

–Ты отвез его в морг? Ты уже сказал его супруженьке, что ее муж больше не придет домой? Смотри, она страшная женщина. Знал я таких. Она не простит тебе подобной выходки! Того и гляди, припишут халатность или превышение полномочий…

– Ничего. – Тим опустил глаза. – Я справлюсь.

– Хах, ну да! – дежурный встал с кресла и подошел к Тиму. – Ну что, пропустим по стаканчику? Ты же обещал, дружище! Брось! У всех случаются на работе всякие подводные камни! Кто же не убивал?

–Да. – кивнул он, задумавшись. – Ты прав.

– Там будет Донна. Она очень ждет встречи с тобой.

– Какая Донна?

– Ты что, Фил? Та, которая из отдела кадров! Она давно запала на тебя, а ты уже и забыл о ней.

– Да, похоже, сегодня не мой день.

– Этот псих здорово тебя отметелил, да? Твое лицо похоже на кусок говядины.

– Заживет. Так чего же мы ждем? Пошли.

– Ты умойся хоть сначала. Если не хочешь, можешь не ходить, я скажу Донне, что ты на задании.

– Нет. Я пойду. Только приведу себя в порядок.

– Давай! Через полчаса закончится моя смена, и тогда гуляй народ!

Тим выдавил косую усмешку и пошел прямо по коридору. На одной из дверей висела табличка с именем полицейского Фила Майлса. Тим, порывшись в кармане брюк, достал ключ и отпер кабинет. Полный беспорядок открылся его взору. На столе хаотично разбросанные фотографии Дженджи и какие-то размытые изображения. Тим понял, почему Джен наказывала ему не попадать в объектив фотографа – он выходил туманом на снимках.

Умывшись, Тим присел в кресло, забросив ноги на стол, злобно просматривал фотографии своей жены. Тут же лежала пачка сигарет. Закурив, Тим снова и снова смотрел на Дженджи в самых разных ракурсах, в одежде и белье, идущей из магазина и садившуюся в машину, пытаясь совладать с подступившей яростью и желанием убивать.

На краю стола лежала записка с названием рыбного ресторана и дата «семь вечера у бабочки Дженджи». Тим просидел в раздумьях, пока в его дверь не постучали. Положив пистолет в ящик, тот надел куртку и вышел в коридор.

***

– Привет, Фил! – полноватая девушка с добрым лицом взяла Тима под руку и повела к столику. – Выглядишь неважно. Трудный день?

– Немного. – он решил подыграть. – Донна, что будешь заказывать?

– Пиво. А ты?

– Я думаю, пиво неуместно для такого вечера. Лучше шампанское.

– Что-то должно произойти сегодня?

– Я надеюсь, что соблазню тебя.

– Ты уже меня соблазнил… – смутилась Донна. – Для того, чтобы уложить меня в постель, меня не нужно напаивать. Я давно ждала тебя… Только ты никогда не обращал на меня внимания.

– Прости, я был не прав. И слеп, к тому же. Тогда пойдем? Чего тянуть?

Они вышли из бара, так и не сделав заказ, и направились к Донне домой. Поднявшись по лестнице и еле успев отомкнуть дверь квартиры, Донна попала под его влияние. Она и представить не могла, что вместе с ней сейчас вовсе не Фил, а совсем незнакомый ей мужчина. Возможно, она когда-то читала о неком Тиме Ральдосе, который умер, но сейчас это не имело значения. А о том, что он окажется в её постели, и не придумала бы никогда. Донна видела изменения в своём избраннике, но списывала это на внезапный порыв симпатии. Привязанность Донны к Майлсу была слепа и безгранична. Девушка была счастлива, что он хотя бы обратил на неё внимание. Впервые в жизни.

Тим затащил Донну в квартиру и в грубой торопливой форме стал раздевать прямо в коридоре.

– Погоди, Фил… – шептала она, переводя дыхание. – Мы еще не дошли до спальни…

– К черту спальню, я хочу тебя трахнуть здесь и сейчас. – разорвав ее одежду, Тим лег на обескураженную Донну, прижав к полу всей тяжестью своего тела.

Перейти на страницу:

Похожие книги