— Прибыли другие гости, Альфа, и ужин готов к подаче. Вы хотите, чтобы я привел ваших гостей в библиотеку, или вы пройдете в столовую, сэр? — Спросил в дверях джентльмен в костюме.

Бастиан снова поднес руку Элис к губам и поцеловал ее ладонь.

— Вы готовы отообедать, моя дорогая? — Спросил он, как будто в комнате никого не было. Элис лихорадочно оглядела комнату, ее глаза встретились с глазами Дженны с мольбой о помощи. Дженна пожала плечами и легкомысленно махнула рукой. Элис закатила глаза, и, если бы взгляд мог убить, Дженна была бы мертва.

— Да, конечно. Давай поедим.

— Отправь гостей в столовую, Брэдли. Мы присоединимся к ним там в ближайшее время.

— Очень хорошо, сэр, — Брэдли развернулся и молча вышел из комнаты. Бастиан допил вино, его взгляд все еще был устремлен на Элис. Он поставил бокал на стол и встал, протягивая руку, чтобы помочь девушке подняться. Как только они оба встали, он, наконец, повернулся к остальным гостям.

— Ужин ждет, — он махнул рукой в сторону двери и повел Элис по коридору, нежно придерживая ее за талию. Группа вошла в столовую, и Дженна задохнулась от роскоши. Стол, достаточно большой, чтобы вместить сорок человек, был украшен блестящей белой льняной скатертью и темно-красными салфетками, сложенными веером на каждом месте. Золотые столовые приборы и хрустальные бокалы, окаймленные золотом, стояли рядом с фарфоровыми тарелками, окруженными золотом, потом красным и, наконец, кремовым цветами в центре.

Русские гобелены, изображали сцены борьбы волков с людьми на войне, украшая стены. Потолок не менее двенадцати футов в высоту, с открытыми деревянными балками, пересекающими пространство белой лепнины. Пол выложен черным мрамором. В целом, от комнаты захватывало дух.

Более половины мест было заполнено. Дженна задавалась вопросом, куда исчезли охранники Берна, пока они были в библиотеке. Теперь они сидели за обеденным столом вместе с несколькими мужчинами, которых она никогда не видела.

Бастиан повел группу во главе стола. Он усадил Элис справа, а Берна слева от себя во главе. Дженна сидела рядом с Берном, а Мартин рядом с ней. Она узнала Гуеля и Ганса, а также нескольких других охранников Берна в лицо, но не по имени.

Как только все расселись, Бастиан начал знакомство.

— Дженна, Элис, это мой второй помощник Антон и мой лейтенант Виктор. Я не буду обременять вас знакомством со всеми охранниками, слишком много имен, чтобы пытаться запомнить. Берн, Мартин, вы встречались раньше, да?

Берн и Мартин кивнули. Дженна и Элис обменялись приветствиями с двумя мужчинами, сидящими рядом с Элис. Оба были высокими и красивыми, с резкими восточноевропейскими чертами лица.

Две женщины принесли накрытые подносы, остановились у стула Бастиана и открыли подносы.

— Крокеты из кунжута и лосося, сэр.

— Подавайте, мои дорогие, — ответил он.

Дженна не могла понять, насколько формально выглядел дом Бастиана, но когда перед ней поставили сочные маленькие кусочки, она вздохнула в блаженстве. Ох, это будет мука.

Ужин невероятен. За закусками последовали говядина, салат, говядина по-веллингтонски, с жареным картофелем и детской спаржей, декадентский шоколадный мусс, а затем сырное ассорти. Дженна прекрасно понимала, что ее медведь ест, как… ну, как медведь, но, похоже, волки тоже довольно прожорливы.

Несмотря на это, разговор шел в течение всей трапезы, и Дженна была удивлена, когда посмотрела на часы, чтобы обнаружить, что прошло более двух часов, пока они ели.

— Мои дорогие дамы, не будете ли вы ужасно против, если мы с Берном сбежим в мой кабинет на несколько минут для деловой беседы? Мартин и Антон составят вам компанию в саду, пока мы не вернемся.

Дженна кивнула.

— Конечно, все в порядке. Большое спасибо за чудесный ужин.

Бастиан взял ее руку и поцеловал.

— С удовольствием, дорогая. Ваша компания превратила простоту в экстраординарный опыт, — Бастиан поднялся из-за стола. — Пойдем, Берн, — он повернулся, даже не потрудившись посмотреть, следует ли за ним Берн, высокомерный в своем положении и власти.

Глава 10

Не успел Бастиан дойти до двери, Антон вскочил на ноги.

— Альфа, ты не думаешь, что мы с Мартином должны присоединиться к тебе?

Бастиан повернулся и испепелил второго взглядом.

— Нет, не думаю. Если бы я чувствовал, что вы должны присоединиться к нам, я бы пригласил вас. Пожалуйста, выведите дам во внутренний дворик и проведите их по моим прекрасным садам. Мы присоединимся к вам, когда решим наши дела.

Берн почувствовал, как энергия Альфы захлестнула комнату. Осязаемая. Черт, могущественная. Все головы в комнате, включая охранников, склонились. Антон выглядел так, будто собирался проглотить язык. Гнев горел в его глазах, но он уткнулся в пол.

— Да, Альфа.

Бастиан развернулся и вышел из комнаты, не сказав ни слова. Мужчина, уверенный в своей силе. Берн последовал за ним, радуясь, что не оказался в немилости у этого волка. Они не вернулись в библиотеку, а направились прямо по длинному коридору, остановившись в небольшом кабинете, очень похожем на личное пространство Берна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Животное во мне

Похожие книги