— Остановись здесь, — сказал Берн.
Все машины съехали с дороги, и оборотни вышли из машин. Они образовали круг вокруг Берна.
— Лагерь в том направлении, — сказал Берн, указывая на запад. — Нам нужно обернуться в наши животные формы и разведать местность. Дженна сказала, что их держат под землей. Ищем вход в подземное сооружение. Камеры, ловушки, электронное наблюдение. Наше самое большое преимущество-неожиданность. Они не знают, что мы идем. Мы не можем попасться. Убедитесь, что вас не видят. Встретимся здесь через час.
Мужчины разделились, спрятали машины за деревьями, разделись и обратились. Волки и медведи тихо проскользнули в лес и исчезли. Берн и Бастиан шли вместе, золотистый медведь и черный волк. Хотя Берн был очень большим медведем, он бесшумно двигался по лесу, его легкий мех сливался с осенними листьями и деревьями. Черный волк держался в тени, становясь ею, олицетворение тьмы.
Берна потянуло ко входу в гору, но добраться туда, не будучи замеченным многочисленными камерами, размещенными по пути, было непросто. Они пробирались вокруг и над камерами, поднимаясь по крутому склону и подходя ко входу.
Им придется взорвать вход, и как только они это сделают, команда охотников узнает, что они идут. Сколько человек внутри? И смогут ли они добраться до заложников до того, как у охотников появится шанс убить их? Убьют ли они их, чтобы их не спасли?
Берн кивнул Бастиану, и они начали возвращаться к месту встречи.
***
Дженна сидела на койке в своей клетке, сжав кулаки. Две недели назад она была всего лишь учителем младших классов в городе оборотней. Теперь она была оборотнем. Ну, почти оборотнем, спаренной, похищенной и в долбаной клетке. Какого хрена?
Доктор подошла к клетке Дженны, и Дженна посмотрела на пол. О, черт, что теперь?
— Мне жаль, что вы оказались втянуты в это, мисс…
Должна ли она ответить?
— Дженна, Дженна Рэйнс.
— Мисс Рэйнс. Я — доктор Элизабет Монтроуз.
— Зачем ты это делаешь? — Спросила Дженна. — Это дети. Разве ты не понимаешь, что забираешь их из их семей? Что ты с ними делаешь?
Доктор покраснела.
— Я не причиняю им вреда. Только проверяю их кровь. Это необходимо для общего блага. Найти лекарство от болезней, которые уничтожают человеческое население: рак, СПИД, БАС
— Вы причиняете им вред. Посмотри на них! Они без сознания. В клетках. Напуганные, одинокие, вдали от своих семей. Как ты можешь оправдать то, что делаешь?
— Их кровь может спасти миллионы!
— Есть и другие способы. Ты могла бы попросить пожертвований. Попросить у оборотней образцы крови.
— Думаешь, мы не пробовали? — Закричала доктор. — Мы просили, мы умоляли, и умоляли. Они все отказались. Они могут исцеляться, они никогда не болеют, они живут сотни лет, и все же они отказываются делиться секретами своего здоровья с человечеством.
— Мне жаль, но это их право. Это не дает тебе права брать то, что тебе не принадлежит.
Доктор Монтроуз отвернулась и прошлась по полу. Она положила руки на металлический стол и на мгновение склонила голову, затем повернулась и пошла назад. Она остановилась у решетки клетки и встретила взгляд Дженны, ее взгляд был жестким и холодным.
— Когда твоя жизнь в опасности, посмотрим, какое решение ты примешь, — она плюнула, повернулась и вышла из комнаты.