– Откуда вы все знаете принца? – спросила я. – Вы родственники?

– Арабис – моя дальняя кузина. Она единственная из нас выросла в Элинделле, столице Благого двора. Кровными узами больше никто не связан, и все мы выросли при разных дворах. Сильвер происходит из Зимнего двора, Цилия – из Весеннего, Крин – из Осеннего, ну а я… как уже говорил, из Летнего.

Я нахмурилась, размышляя, было ли совпадением то, что здесь сейчас находились представители каждого из дворов. Я хорошенько порылась в памяти, чтобы вспомнить историю Эльфхейма, которую нам рассказывали на уроках в старшей школе. Благие и неблагие фейри никогда не ладили друг с другом. В прошлом они часто воевали и конфликтовали, хотя последнюю сотню лет жили относительно спокойно. Может ли быть так, что мои знания давно устарели? Как-никак, я окончила старшую школу почти пять лет назад. Я решила это выяснить.

– Зимний и Осенний дворы – союзники неблагих, да?

– Традиционно, да, – кивнул Джондар.

– А Весенний и Летний, насколько я помню, поддерживают Благой двор.

– Совершенно верно. Конечно, большую роль играет географический фактор. – Он указал на темнеющий вдалеке горный хребет. Солнце уже зашло за горизонт. – Наши территории разделяют Сандерские горы.

– Сандерские горы, – эхом отозвалась я. И как я могла забыть о них? Узнав на одном из уроков, что моя фамилия совпадает с названием знаменитых гор фейри, я пришла в полный восторг. Я кивнула, когда в голове всплывали все новые и новые подробности. – Да, помню. Благой двор находится на южной стороне хребта, как Летний и Весенний. А Неблагой двор, вместе с Зимним и Осенним, – на севере.

– Впечатляет. Ты знаешь о моем королевстве больше, чем я о твоем.

– Мы проходили это в старшей школе.

– Правда? – озадаченно спросил Джондар.

– Да. В колледже, например, пишут научные работы про фейри и защищают дипломы. Многие посвящают всю свою жизнь изучению вашего вида.

Мне вдруг стало интересно, а есть ли среди фейри те, кто с такой же страстью изучает людей? Маловероятно, конечно, учитывая, какие они высокомерные ханжи. Они считали людей существами второго сорта и смотрели на нас свысока, даже когда посещали наше королевство или жили в нем. Прямо как Крин и принц.

– Занятно. Я бы с радостью побеседовал с одним из них. – Джондар, казалось, говорил совершенно искренне. – Я слышал, что на пути к горе Руин находится поселение людей под названием Филахекстер. Возможно, некоторые из тех увлеченных людей, о которых ты говоришь, не смогли устоять и переехали в Эльфхейм.

– И правда занятно. Я бы и сама не отказалась пообщаться с ними.

Джондар усмехнулся.

– Возможно, у тебя будет такая возможность.

Его слова спустили меня с небес на землю. Да, мне было бы интересно поговорить с жителями того поселения, но только на моих условиях.

– Ужин готов, я думаю, – сказал Джондар, поднимаясь с камня и разминая мышцы.

К импровизированному столу подали жареного кролика, сыр, хлеб, вино и инжирное варенье, которое чудесно дополняло мясо. Принц и Арабис так и не вернулись, но, судя по всему, это никого не волновало.

Смарт-часы у меня на запястье завибрировали, сообщая, что осталось всего десять процентов от заряда батареи. Я тихо выругалась себе под нос и перевела их в режим энергосбережения, жалея, что не додумалась сделать это раньше. Я удивленно подняла брови, увидев, что сейчас половина седьмого – рановато для ужина. Я привыкла есть ближе к восьми или девяти часам, но не то чтобы я жаловалась на отсутствие аппетита. Оказалось, верховая езда требует намного больше усилий, чем я думала.

– Ты уже придумал, чем мы будем заниматься в Имберморе, дорогой Джондар? – спросил Сильвер, обгладывая косточку. – Мы так давно в дороге, и мне… нужна приятная компания.

Я могла только догадываться, какую «приятную компанию» он имел в виду.

Джондар усмехнулся.

– Осмелюсь напомнить, что наша цель не предполагает развлечений или отдыха.

– А жаль, – вставил Крин.

Цилия поворошила дрова длинной палкой.

– Ну разумеется. – Она повернулась ко мне. – Клянусь, эти двое хуже дворняг. Они бы и драконьи яйца трахнули, будь там дырки, куда можно сунуть член.

Джондар расхохотался, а я лишь почувствовала, как у меня на щеках вспыхнул румянец стыда. Нет, я не была ханжой, но мы только познакомились, а по моему опыту люди позволяли себе подобные шутки, только когда очень близко знали друг друга. Хотя у меня никогда не было друзей среди фейри. Может, у них так принято.

– Можем сходить за покупками, – заявила Цилия, показывая на меня пальцем. – Что скажешь? Имберморский шелк один из лучших в королевстве.

– Это у вас обычай такой? – спросила я. – Водить пленников за покупками?

Джондар в ответ приподнял темную бровь. Он отрезал кусочек кроличьего мяса, нанизал его на кончик ножа и поднес ко рту, а потом рассеянно воткнул нож в землю.

Цилия махнула рукой.

– Ты не пленница. Скорее… попутчик в путешествии, цель которого спасти королевства.

– Что?

– Не пугай ее. Она сейчас с ума сойдет от страха, – усмехнулся Сильвер. Мерцающий свет огня красиво играл бликами на его бледном лице и платиновых волосах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Целительница королевств

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже