Джейн проснулась от того, что яркий луч солнца, пробившийся в окно, ярко осветил комнату и коснулся её лица. Она открыла глаза, оглядела покои, и первой её мыслью было. – Какой странный сон приснился мне этой ночью. Как хорошо, что это всего лишь сон. – Она повернулась на бок, и почувствовала болезненное ощущение в плече и в области рёбер. – Неужели это всё-таки был не сон? – Мгновенно пронеслось в голове. Последние остатки сна моментально слетели с неё, и она тут же вскочив с кровати, принялась осматривать своё больное плечо. На нем расплывалось громадное багровое пятно. Затем приподняв рубашку, она обнаружила точно такое же огромное расплывшееся багровое пятно и на боку. Прикоснувшись к рёбрам Джейн, едва удержалась от того, чтобы не вскрикнуть. Осмотр не слишком сильно порадовал её, значит, всё-таки это был не сон. Одевшись, она прошлась по комнате, прислушиваясь к своим ощущениям в теле. Ходить было можно, если только не делать слишком резких движений. Бросив случайно взгляд в сторону, Джейн заметила спавшего в кресле отца. Она подошла к нему и потрясла его за плечо.
Он моментально проснулся и хотел тут же вскочить. Однако увидев, что это Джейн, сразу же успокоился. – Дочка, ты почему не в кровати? Давай немедленно ложись. – Укоризненно проворчал он.
– Да, я уже достаточно неплохо себя чувствую, папа. – Она села рядом с ним в соседнее кресло, сморщившись от боли в боку.
– Да, я это уже успел заметить. – Усмехнулся король.
– Не смейся, папа. – Укоризненно произнесла принцесса. – Видишь, и рука у меня уже в порядке. – Она осторожно сделала несколько вращательных движений рукой. – Немножко побаливает, но уже вполне терпимо.
– За это ты должна благодарить лорда Харвика. Он не только спас тебе жизнь, но и буквально за один день поставил на ноги. – Король продолжал с ласковой улыбкой наблюдать за своей дочерью.
При упоминании имени сэра Роберта принцесса смутилась, и опустила глаза. С одной стороны ей очень хотелось его снова увидеть, чтобы поблагодарить за своё неожиданное спасение. Но в тоже время она очень боялась этого, боялась признаться себе, что чувствует нечто большее, чем просто признательность. И ещё её грызло чувство вины перед Филиппом, ей совсем не хотелось его сейчас видеть. Это угнетало её, неужели она такая ветреная, что может так быстро менять свои чувства.
Из задумчивости её вывел голос отца. – Я сейчас приглашу его сюда, и ты сможешь сама лично выразить свою признательность. – С этими словами он позвонил в колокольчик. Принцесса хотела остановить его, но было уже поздно. На звон колокольчика моментально примчался королевский камердинер.
– Пригласите сюда лорда Харвика, и как можно быстрее. – Король махнул рукой, отпуская камердинера.
………….
Бум, бум, бум! Роберт проснулся от того, что кто-то сильно барабанил в его дверь. С трудом приоткрыв глаза, он некоторое время пытался понять, что же происходит. Когда же, наконец, понял, что это стучат в дверь, то с огромным усилием скатился с кровати и дотащился до двери. Открыв её, он обнаружил, что там стоит насмерть перепуганный камердинер.
Увидев, что дверь открылась и на пороге стоит живой и невредимый Роберт, он радостно затараторил. – Ваша милость, у вас всё в порядке? Меня прислал его Величество король, он приглашает вас незамедлительно пройти в покои принцессы. Я уже минут пятнадцать барабаню в дверь, но никто не открывает. – Выпалив на одном дыхании эту тираду, он замолчал.
– Всё хорошо. Передайте Его Величеству, что я сейчас приду, только приведу себя немного в порядок. – И видя, что он нерешительно топчется, не решаясь уйти, решительно добавил. – Поспешите же скорее к его Величеству королю, а то он будет крайне недоволен вашим долгим отсутствием. После этих слов камердинер моментально испарился.
Закрыв дверь, Роберт подошёл к умывальнику и с удовольствием ополоснул лицо холодной водой. Голова раскалывалась от страшной головной боли, как будто он вчера побывал на весёлой гвардейской пирушке, и там основательно надрался самым дешёвым вином. Его мутило, было нехорошо, Роберт сел на пол, и выполнил очищающее организм упражнение. Было очень похоже на то, что ему подсыпали большую дозу снотворного. Ему это страшно не нравилось, если даже в королевском дворце нельзя чувствовать себя в безопасности. Немного придя в себя, Роберт, прежде чем идти к королю, решил вначале повнимательнее осмотреть замок. Осмотр убедил его, что замок ночью кто-то пытался открыть, однако наложенное заклинание не дало этого сделать. Ещё раз, осмотрев свои покои, и не заметив больше ничего подозрительного, Роберт прикрыл дверь и отправился на встречу с королём Генрихом II.
У дверей в спальную принцессы его уже с нетерпением ждал знакомый камердинер. Он немедленно пропустил его в покои, после чего плотно притворил за ним дверь. Пройдя внутрь, Роберт очутился в полумраке, поэтому он не сразу заметил короля с принцессой. Они молча сидели напротив друг друга, и как будто не замечали прихода Роберта. Тот подошёл ближе и по очереди приветствовал короля и принцессу.