— Анна, твоё появление в этом замке стало причиной многих странных явлений. Но, ни одно из них не может мне навредить, — разъяснил Дияр.
— Почему ты называешь меня Анной? — удивилась принцесса.
— У тебя слишком длинное и сложное имя, — вроде пошутил, но лицо осталось неизменным.
— Можно разжечь камин? — вдруг спросила Анабелла.
Дияр чуть испуганно глянул на неё, потом на камин. Через несколько мгновений снова волна отстранённости и равнодушия. Он слегка пожал плечами.
— Попробуй…Ты что замёрзла?
— Немного. Здесь прохладно, ты разве не чувствуешь?
Дияр как-то разочарованно опустил глаза, словно сболтнул чего-то лишнего. Анабелле показалось, что он просто претворяется, что занят чтением. На самом же деле, Дияр был погружён в раздумья и, скорее всего, о ней. Или Анабелле это просто кажется…Может она слишком хочет, чтобы он думал о ней?! И поэтому принимает желаемое за действительное.
Девушка медленно поднялась и подошла к камину. Она, конечно, была благородных кровей, но отлично знала, как разжечь камин. Этими знаниями и решила воспользоваться сейчас. Через пять минут пламя охватило сухие ветки, а через десять минут, возле камина воздух заметно прогрелся.
Анабелла присела на пол, не боясь испачкать платье. Любовалась тем, как игриво пламя поглащает древесину и потрескивают дрова. И на душе стало гораздо теплее.
— Анна, — позвал её хозяин замка и девушка замерла, всё заново и заново прокручивая в голове голос, которым он сделал это. Прозвучало так благородно и трогательно. Голос вовсе не был ласковым или грустным, скорее пронзительным и любопытным. Девушка обернулась и увидела, что он смотрит на неё. Так странно…Как будто не узнаёт.
— Что? — принцесса нарушила напряжённое молчание и, купаясь в неловкости, заправила прядь волнистых волос за ухо.
— Дияр, а может ты расскажешь о себе…? — проронила она, поднимаясь с пола.
— Нет, — уверенно, но тихо отчеканил ответ. Снова возвратил взгляд на страницы книги.
— Почему? Ты мне не доверяешь?!
— А у меня есть причины?
— Не знаю, — гордо подняла голову и её волосы рассыпались по плечам. Волнистые локоны изящно ниспадали к непрекрытой нежной коже шеи.
Дияр проследил за этим мимолётным движением. Принцесса заметила, как он напрягся. Поэтому невольно сглотнула и заметалась взглядом по комнате, мысленно спасаясь от надвигающейся катастрофы. Хотя Дияр никогда не смотрел на неё с открытой похотью или как-то подобно тем бандитам в лесу, всё равно ей не следовало бы расслабляться.
Словно проникнув в её сознание и поняв мысли, Дияр нервно отводит взгляд. Закрывает книгу и оставляет её лежать на столе, а сам поднимается на ноги. Подходит к окну и смотрит на улицу.
Анабелла набирается неслыханной наглости. Приближается к оставленной на столе книге. Этот язык кажется ей знакомым. Однако, книга всё равно очень древняя. Насколько она успела разобрать, рассказывает о снадобьях и разных методах лечения. Это скорее рукопись какого-то лекаря, жившего очень много лет назад.
Он услышал шум, обернулся и увидел, как Анабелла открыла книгу и с интересом перелистывала страницы. Иногда долго задерживала взгляд и шевелила губами, значит зачитывала кое-что. Дияр слегка прислонился к подоконнику и наблюдал за девушкой. Вообще она казалась ему странной. Обычно люди реагировали на него иначе. Обходили стороной и считали преспешником тёмных сил. А эта девушка даже не боится. Ну, смущается иногда, но имеет достаточно храбрости, чтобы дерзить или что-то требовать. Но, в большей степени ей любопытно. А иначе зачем ей понадобилось пробираться сквозь дебри и заросли к его замку?!
— Это рукопись моего дальнего предка, — сказал Дияр, подходя чуть ближе.
— Ясно. Интересно, — мягко заулыбалась принцесса.
— Правда?! — удивился Дияр и Анабелла увидела первую долгую эмоцию на его лице, помимо злости. И это вызвало яркую улыбку и осознания, что ещё не всё потерянно. Лёд в его глазах тронулся…
— Да, правда! А что тут удивительного? Можно я почитаю её?
Дияр так странно посмотрел на неё, будто ничего не понял из её слов. Анабелла даже испугалась, что внезапно заговорила на другом языке! Он буквально замер неподвижно и даже на мгновение перестал дышать. Вот только глаза прожигали в ней дыру. Потом Дияр сглотнул и, спохватившись, слегка кивнул. Анабелла тут же взяла книгу в руки и прижала её к себе, стараясь показать, что читать будет с радостью. Но этот жест снова погрузил Дияра в шок и раздумья.
— Дияр…? Что с тобой? — вот тут Анабелла перепугалась не на шутку.
Он непонимающе дёрнул головой и продолжил смотреть на неё с интересом. Принцесса даже не подумала отшатнуться. Невероятным образом её тянуло к этому человеку. Обычно от равнодушия и холода человек бежит, прячется и пытается отыскать хоть немного тепла. А происходящее сейчас было до невозможности странным.
Анабелла медленно протянула руку, намереваясь хоть осторожно прикоснуться к нему. Дияр тут же изменился в лице. Уставился на её ладонь, как на ядовитую змею. Анабелла сразу вспомнила, что бы с ним вчера, не стала продолжать. Задержала кисть в воздухе.