Глава 6. Огни большого города. Часть 2
Трактир «В гостях у фей». На следующий день
— Прошу прощения, но трактир пока закрыт. Приходите чуть позже.
— Что случилось?
— Ничего серьезного. Небольшой ремонт в зале. Скоро уже закончат.
— Плохо. Ладно, Шатия, пошли в ту забегаловку на углу. Хоть бутербродами перекусим. А сюда уже вечерком заглянем.
— Хорошо, любимый.
…
— Извините, мы пока не работаем.
— Почему?
— Срочный ремонт.
— Как неудачно, а скоро откроетесь?
— Да, еще немного осталось.
— Тогда я подожду.
…
— Очень сожалею… простите… примите мои извинения…
…
Увы, как и предупреждала Карина, табличка, повешенная на двери, особо не помогала. Каждый из несостоявшихся посетителей считал своим долгом обязательно спросить, что произошло. Стараясь при этом заглянуть в одно из окон. Именно по этой причине я стоял сейчас у входа, терпеливо объяснял, кланялся и извинялся. Заодно не забывая напоминать самому себе, что умеют хорошо читать здесь далеко не все и знают в основном только определенный набор символов, необходимый для повседневных дел. И картинки блюд в меню трактира не просто так.
Однако все лучше, чем слушать нетерпеливый стук, если дверь закрыть на засов или с теми же самыми объяснениями заворачивать посетителей при попытке войти. Конечно, когда у подобного заведения столь большая популярность даже на седьмой день недели — это неплохо, но в данный момент она приносила определенные неудобства. Только ничего не поделаешь, частичный ремонт пола, особенно когда доски скорее напоминают толстые брусья, занятие довольно трудоемкое. Так что улыбаемся и машем, в смысле извиняемся…
…
Блин, уже спина от поклонов болит. Сколько же еще мне здесь
— …все нормально. Мы только рады помочь. Особенно если «он»
— Спасибо вам большое. Обязательно возвращайтесь. И… еда будет за счет заведения.
— Ого! Тогда стоит поторопиться!