Она поглядела на него, затем мимо него. “Не обращайте на это внимание, вот Ретфорд”.
Она кратко встретилась с ним взглядом. “Кроме того конечно должны сопроваждать леди Августу”
“Конечно”Он сдержал язвительный комментарий,который вертелся на кончике языка. Нет смысла расходовать энергию на то, что он не мог изменить. Кроме того, в то время как гранд дамы, остались, также остались многие его кузены и некоторые друзья его сестер. Двое из его дядей и их жен были все ещё тут; они упомянули, что будут уезжать завтра . Было достаточно присудствующих джентльменов, чтобы он мог убежать после ужина.
До тех пор он будет применять свои значительные навыки для отклонения всех расспросов на тему о его невесте. Определяя местонахождение леди Августы, он пошёл, чтобы предложить ей руку.
Ройс применял искусство избегания в течение следующего дня . Он не скрывался, просто не не попадался на глаза. Утром, он поставил в тупик всех, присоединившись к группе идущую в церковь;несколько гранд дам были преданы религии. Он занимался пустяками после службы, общался со священником и различными местными жителями, рассчитав своё возвращение так, что он вошёл в замок, когда позвонил гонг на обед. Он играл приветливого хозяина на протяжении всего обеда,ведя легкую беседу о о сельских работах .Как заботливый хозяин, которым он был,после того как убрали со стола, он предложил прокатиться до местного водопада.
Его хозяйка дома посмотрела на него, но ничего не сказала.
Они вернулись в конце дня. Ему удалось в крайней мере сдерживать себя, что все другие думали, что когда он молчал, он размышлял о смерти своего отца. Не горевал об этом, для этого нужно было любить-но злится из-за отказа от долгого противостояния с своим отцом.
Он вошёл вместе с остальными в холл. Не видя признака гранд дам - или своей хозяйки дома - он отделился от остальных и пошёл вверх по главной лестнице, в сторожевую башню. Он отправился в свой кабинет. Никто не упомянул слова “брак”, “невеста”, или “свадьба” в слух за весь день; он чувствовал себя достаточно оттаявшим, чтобы задаться вопросом, оставила ли его хозяйка дома ему ещё один исправленный список. Если она принесла бы , она нашла бы свой второй список, лежащим рядом с первым на его бумагах .Он прочитает их, но в свое время, а не по велению кучки леди, даже если они гранд дамы.
Его рука была на дверной ручке кабинета, открывая дверь, прежде чем он отметил, что Джефферса не было на своём посту. Не в том, что он должен был быть, когда Ройса не было в кабинете, но человек обладал сверхъестественным чувством, узнавать,когда он будет приходить в комнату. Толкая широко дверь, он вошёл. И остановился. Он попал в засаду. Семь гранд дам сидели полукругом перед его столом, стулья предусмотрительно расположив так, что он был не в состоянии видеть их, пока не подойдёт слишком близко, и отступать будет некуда.
Только одна дама-Тереза Озбалдестон-повернула голову, чтобы взглянуть на него. “Добрый день, Волверстон. Мы были бы признательны, если бы Вы уделили нам несколько минут вашего времени.”
Это не было вопросом, ни названо титула,ни его имени. Тереза взглянула за дверь, туда, где Джефферс стоял спиной к стене. “Вы можете идти”.
Джефферс посмотрел на Ройса. Он одобрил приказ кивком. Когда дверь за Джефферсом тихо закрылась, Ройс прошёл вперед. Медленно. Проходя один ряд стульев, он обогнул стол,его пристальный взгляд коснулся каждого решительного лица: Горации, Хелен, Терезы, Августы, принцессы Эстерхази, леди Холланд, и леди Мельбурн. За креслами с одной стороны стояли Летиция и Минерва.
Группа объедененная из разных связей, во главе с Летицией, представляющей обоих и Вокса и Дирна, господствовала в высших круга великосведского общества.
Это были великосведские женщины -полководцы. Он склонил голову. “Дамы”. Он сидел, внешне спокойно, и рассматривать их бесстрастно.
Леди Осбалдестоун была их избранным оратором. “Я уже обсуждала с Вами, почему вы должны жениться без промедления”. Ее обсидиановый взгляд опустился на бумаги, “Мы объединили наши знания и посчитали нужним, включить в список каждый пункт , что бы Вы могли рассмотреть должность вашей герцогини, вместе с ее прошлым, что она ожидает от судьбы и другую информацию, которая мы думаем,будет полезной “. Ее взгляд поднялся от списка, так же как и Ройса; она смотрела на него пристальным взглядом.
“Теперь у Вас есть вся информация, Вы должны выбрать невесту, которую мы все изо всех сил стараемся навязать , и сделать это немедленно.