— Боюсь, следующий рейс в Нью-Йорк не раньше завтрашнего дня. — Она одаривает меня сочувственной улыбкой. — На Вашем месте я бы связалась с Вашим работодателем и объяснила ситуацию. Возможно, билет был отменен по ошибке. Если это так, я уверена, они подберут для Вас альтернативный вариант путешествия. — Она бросает взгляд на мой чемодан. — Чем еще я могу Вам помочь?

Я тупо моргаю, глядя на нее. У меня кружится голова, а в ушах громко стучит кровь.

— Я… нет, — удается сказать мне.

Она указывает в сторону.

— В таком случае, пожалуйста, возьмите свой багаж и отойдите в сторону, чтобы я могла обслужить следующего пассажира.

Я киваю, снимаю свой чемодан с конвейерной ленты и выхожу из очереди на регистрацию. Мои руки потеют и трясутся, когда я направляюсь к ближайшей скамейке, плюхаюсь на сиденье и достаю телефон. Я чувствую тошноту, когда включаю его впервые за несколько дней. Мне не следовало его выключать. Нужно было просто разобраться со всеми этими отвратительными сообщениями и электронными письмами. Что, если Анна не получила мой запрос на переадресацию вызова? Может, она пыталась связаться со мной, но у нее ничего не вышло?

Боже. Я такая идиотка.

Телефон включается, издавая тихий звук, а затем сразу же начинает жужжать, когда приходят многочисленные уведомления. Звонки. Сообщения. Электронные письма. Большинство из них от неизвестных контактов, но я замечаю несколько пропущенных звонков от парней. Я смахиваю все уведомления и нажимаю на приложение почты почты. Сразу же передо мной мелькает множество ужасных слов.

Ты разбила сердце зака

Умри, тупая сука, ты не заслуживаешь джоша

Что, черт возьми, с тобой не так???

Тебе нужно послушать последний выпуск ребят. Пришло ВРЕМЯ ИЗВИНЕНИЙ

У меня сжимается горло, я лихорадочно просматриваю сообщения, пока не нахожу одно от Анны Барде Кутюр. Отправлено три дня назад.

Тема: Отмена встречи.

Мой желудок опускается камнем, когда я читаю короткое сообщение.

Уважаемая мисс Томпсон. В свете

последней информации «АБК» решили

на данный момент отказаться от

сотрудничества. Таким образом, все

предстоящие встречи с брендом были

отменены. С уважением, Вивиан Уайт

Я смотрю на слова, пока они не расплываются в серые пятна. Как, черт возьми, это происходит? Разве прошлая неделя была недостаточно плохой?

С трудом сглотнув, я нажимаю на номер телефона, указанный в подписи к электронному письму. Пару секунд идут гудки, а затем на другом конце провода раздается щелчок.

— Вивиан Уайт, Анна Барде Кутюр, — произносит веселый женский голос. — Чем мы можем Вам помочь?

Я прочищаю горло.

— Это Лейла Томпсон. Я должна была вылететь сегодня, чтобы посетить Вашу штаб-квартиру, но я только что приехала в аэропорт, и они сказали, что мой рейс отменен?

— Ах. — Повисает неловкая пауза. — Да, Анна сказала, что Вы можете позвонить. Я удивлена, что Вы узнали об этом только сейчас, разве Вы не получили наше электронное письмо?

— Нет. Я была немного не в себе.

Раздается звук шуршащих бумаг.

— Что ж, мисс Барде решила пойти в направлении, которое на данный момент не предполагает сотрудничества с Вашим брендом. Приносим извинения за доставленные неудобства! Мы желаем Вам удачи в Ваших будущих деловых начинаниях.

Несколько секунд я с трудом подбираю слова. В конце концов, я просто выдавливаю из себя:

— Почему?

<p>Глава 73</p>

Лейла

— Как Вы знаете, тренды постоянно меняются, — беззаботно говорит она. — В этой отрасли трудно делать заявления с какой-либо определенностью, и…

— Да, но почему?

Последовала долгая пауза, затем вздох.

— Вы участвуете в подкасте «Три Одиноких Парня», да? Анне нравится это шоу, она все время слушает его в офисе. Именно там она впервые узнала о Вас. Я так понимаю, что на нее не произвели впечатления Ваше недавние… поведение по отношению к коллегам.

Мое горло начинает будто гореть.

— Я им не изменяла.

Перейти на страницу:

Похожие книги