— Я подумаю, что тебе дать, Паен герцогиня Урдо. Дней через пятьдесят-шестьдесят я предоставлю тебе возможность побывать в моём замке.

— Меня одну не отпустят.- предупредила девушка.

— Мне условия не ставят, я всё равно смогу отправить всю твою охрану домой в любое время, а могу и не домой, а в пустоту между звёзд. Поэтому на обучение ты пойдёшь либо одна, либо не пойдешь совсем.

Дед в кресле тихо растаял в воздухе, а Егор из угла каюты наблюдал, как герцогиня громко выдохнула.

— Фух, чуть не пронесло.

— Извините, ваше величество, но мы не в силах противостоять псионам такого уровня.- честно призналась Дирва.

— Я думаю, что псиону, который попадает на корабль в гиперпространстве, никто в империи противостоять не сможет. Хорошо, что он только на вид грозный.

— Боюсь, что капитан Харс с вами не согласится.- Дирва кивнула на тело мёртвого гвардейца.

— Нет, я чувствую, что внутри он добрый. Ему ничего не мешало взорвать реактор или заставить вывалиться корабль из гиперпространства, и нас бы никогда не нашли. Возможно, мы бы могли испытывать счастье только от того, что не вывалились в поясе астероидов, и абсолютное счастье, если бы добрались до обитаемой планеты, в которой нам пришлось бы влиться в то общество, что там существует. Только вот там всё было бы иначе и боюсь, что я осталась бы одна, поскольку вы служите мне только из страха.

<p>Глава 86</p>

Идея использовать на переговорах вместо себя почтальона оправдала себя на все сто. Это было видно по побледневшим после падения трупа лицам псионов и охранников, а какой эффект был при виде прошедшей сквозь голову плазмы, которая не причинила вреда — жаль нельзя было это всё снять на видео, но это единственное, о чём сейчас жалел Егор.

— Рита, передашь капитану, что вопрос решён. Я спать.- сказал Егор, вернувшись в свою в свою каюту на фрегате.

— Принято.- ответил искин, и он наложил на себя заклинание крепкого сна.

Следующие два дня в гиперпространстве прошли спокойно, и выход в следующую контрольную точку прошёл мирно. Тут была двухчасовая остановка на смену топливных стержней в реакторах, во время которой герцогиня вышла на связь с Лимом.

— Слушаю вас, ваше величество.- поприветствовал нанимательницу Лим.

— Командир Лим, у вас очень милый друг, после визита которого я предлагаю забыть всё произошедшее как нелепое недоразумение.

— Спасибо, ваше величество, надеюсь, что вы и вправду не сердитесь на меня из-за моей попытки обойти скользкие моменты при ваших вопросах.

— Я прекрасно понимаю мотивы вашего поступка, но впредь прошу говорить мне правду и только правду. Мы друг друга поняли?

— Да, ваше величество.

— Скажите, а этот псион сейчас у вас на корабле?-спросила девушка.

— За ним закреплена гостевая каюта, и он появляется в ней по своему усмотрению. Сейчас он спит.

— Я бы хотела пригласить его на обед, поэтому прошу передать ему моё приглашение.

— Приглашение я передам, но я не знаю о его планах. Прошлые два дня у него были весьма напряжёнными. — Лим решил приоткрыть занавес тайны, чтоб у герцогини загладилось негативное отношение к нему.

— Я могу об этом что-то знать?

— Ваша проницательная охранница почувствовала, что со сбором трофеев у нас есть решение, вот наш друг занимался тем, что переносил наши трофеи в укромные места.

— Вы имеете в виду корабли?

— Совершенно верно.- улыбнулся Лим.

Заискивающий тон капитана дал понять герцогине, что он по-прежнему признаёт её власть над собой и будет прогибаться и дальше.

— Скажите, Лим, а насколько большие корабли наш общий друг может перемещать в пространстве?

— Фрегат самый большой корабль.- ответил Лим.

— А с чем связаны ограничения?-спросила девушка.

— Насколько я знаю, с максимальными размерами окон перехода.

— А он сам откуда?

— Мне известно только то, что из другой галактики.- ответил Лим.

— Потрясающе!- воскликнула девушка.

— Поэтому вы понимаете, что такой человек может и не заметить вашего приглашения?- Лим специально решил немного напугать возможностями Егора молодую герцогиню, чтоб в её светлую голову не пришла какая-нибудь дурная мысль.

— Мне было бы приятно, если бы он согласился. Его тайны и возможности так будоражат моё воображение, но я понимаю, что просто так развлекать молоденькую девушку ему неинтересно. Скажите, у него есть какие-то интересы, какие бы я могла помочь удовлетворить? — спросила девушка.

— Я намекну ему об этом и, возможно, это послужит для него поводом согласиться на ваше приглашение к обеду.

— Благодарю вас, командир Лим.- поблагодарила герцогиня.

Экран средства связи потух, и герцогиня посмотрела на своих псионов.

— Дирва, озвучьте ваше мнение об услышанном.- обратилась она к старшей группы псионов.

— Командиру Лиму нужен мир между вами, ваше величество, и вчерашним гостем. Он специально приоткрыл некоторые его возможности, чтоб впечатлившись вы «не наломали дров» по возможной молодости лет. Примечательно то, что делает он это больше из заботы о вас, а не в страхе за себя.

— Почему?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги