Комментарий к 13

Стерек

— Лидия должна быть со Стайлзом.

— Нет.

Дерек входит в клинику, на ходу снимая свою кожанку. Он похож на гребанного античного бога, и никто не скрывает этого.

— Что значит нет?

Дитон единственный, кто не боится Дерека. Хотя бы потому, что вокруг клиники посажена рябина. Хейл может спорить с ним, сколько угодно, они только зря потратят время.

— Нет, Лидия не будет со Стайлзом, потому что со Стайлзом буду я.

— Ты не сможешь вытащить его, если что-то случится.

— Смогу.

Дерек не похож на человека, который не знает, о чем говорит. Дитон подходит к нему впритык и смотрит прямо в глаза.

— Дерек, у них есть связь.

— У меня тоже есть с ним связь.

— Я говорю не о романтической связи.

— Я тоже.

Дитон хмурится и пытается понять, о чем же тогда, черт возьми, говорит Дерек. Потом он понимает и поднимает брови, в знаке удивления.

— Оу.

У Дерека выражение лица типа: “выкуси”. Он встает рядом со Стайлзом и целует того в затылок. Дитон говорит, что нужно делать, а потом они погружаются под воду.

***

— О какой связи ты говорил Дитону?

Стайлз был такой домашний сейчас. На нем были растянутые треники и футболка Дерека, которую тот спер из его шкафа. Хейл тогда спросил, мало ли у Стайлза футболок, но тот очень смутился и не ответил.

— Не сейчас, Стайлз.

— Именно сейчас.

Он садится Дереку на колени и откладывает книгу, которую тот читал, в сторону. Кладет ладони ему на лицо.

— О какой связи ты говорил Дитону?

Целует Дерека сначала в правую скулу, а затем в левую.

— Я никогда тебе не рассказывал тебе об этом. Ты моя пара.

Стайлз хмурится.

— Что значит пара?

— Мой волк выбрал тебя.

Стайлз думает пару секунд, а потом выдает громкое “ох”

— Это должно звучать настолько возбуждающе?

Дерек улыбается самой красивой улыбкой на свете (по мнению Стайлза).

— Хочешь расслабиться?

— Хочу заняться с тобой любовью.

***

— А что будет, если я умру?

Стайлз задает этот вопрос неожиданно. Они лежает на кровати, уставшие после очень нежного и романтичного секса, у них все просто прекрасно, и они обнимаются, но Стилински именно сейчас должен был спросить это.

— Мой волк умрет вместе с тобой.

— Оу. И ты больше не будешь оборотнем?

— Буду, просто без волка.

Стайлз молчит около минуты. Дерек слушает его сердцебиение.

— Я постараюсь не умирать.

У Хейла на лице появляется маленькая улыбка.

— Уж постарайся.

========== 14 ==========

Комментарий к 14

Стерек и волчата

Впервые это замечает Эрика. Не потому, что она присматривалась, а просто потому, что она очень наблюдательна.

В тот день у Стайлза день рождения и ему исполняется 17. Он говорит, что в этом году он обязательно должен с кем-то переспать, потому что он не собирается умереть несовершеннолетним девственником.

— Стайлз, почему ты собрался умирать?

— Ну мало ли, чувак, это же Бейкон-Хиллз.

Эрика очень наблюдательна, поэтому смотрит на каждого. И на Дерека. Он сосредоточен и напряжен. Смотрит на Стайлза, как на свою жертву. Эрика боится, что Дерек его сейчас убьет, а потом ловит нотки возбуждение в его запахе.

Хм. Интересно.

***

Стайлз вбегает в лофт Дерека и рассказывает что-то очень увлекательно, при этом размахивая руками. Он слишком возбужденно говорит. Дерек, не отрываясь от книги, пытается его успокоить.

— Стайлз.

— Дерек!! Это очень важный рассказ! Не перебивай!!

— Успокойся, Стайлз.

Стилински смотрит на Дерека, как на придурка, и только открывает и закрывает рот, как рыба, от возмущения.

— Сядь, Стайлз.

Мальчик послушно садится.

— Я заварю тебе чай.

Айзек стоит на кухне и хочет выпить кофе, тянется за кружкой, но получает по рукам.

— Это кружка Стайлза.

Дальше Дерек с невозмутимым видом заваривает чай. Заваривает. Не макает пакетик. Заваривает. Относит Стайлзу, сидящему в гостинной и листающему книгу Дерека (Господи, как у этого ребенка руки до всего доходят?).

Айзек ничего не понимает.

Хотя…

***

Лидия любит большие вещи, которые можно носить по дому. Она никогда не успевает купить их себе сама и отдалживает (это значит, забирает навсегда). Все футболки Стайлза сейчас были в стирке. К тому же, она никогда не боялась Дерека, так что.

— Я возьму твою футболку?

Дерек сидит в своей комнате и читает (ну, кто бы сомневался). Даже не поднимает глаз.

— Посмотри в тумбочке.

Она долго перебирает вещи, потому что, ну, это же Лидия. Достает светло-серую футболку с круглым вырезом. Уже собирается уходить, но Дерек говорит:

— Возьми другую.

Лидия хлопает глазами в недоумении, а потом говорит:

— Мне нравится эта.

— Эту футболку носит Стайлз.

Лидия поднимает брови, ухмыляется и, положив футбоку в тумбочку, уходит в комнату Скотта.

Ей очень нравится эта история.

***

— Дерек пялится на тебя.

Это говорит Скотт, пока они все ждут Хейла, сидя в гостиной. Тот поехал за покупками, как самый хороший Альфа в мире.

Стайлз в это время играет в plants vs zombies на своем телефоне, высунув язык. Никак не реагирует, как будто и не слышал этой реплики.

— Стайлз.

Он наскоро поднимает взгляд и снова утыкается в телефон. Потом отрывается от игры и глядит на толпу, смотрящую только на него.

— Это мне было адресовано?

Эрика фыркает, Лидия закатывает глаза, а Айзек прикладывает руку к лицу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги