Распространение английского в конце XII века было таким стремительным, что в некоторых оплотах церкви, например в Вестминстерском аббатстве, руководство не разрешало послушникам говорить на английском языке, допустим был только французский. В университетах были такие же правила. Нужно было говорить на латыни либо на французском. То есть разговорный английский язык был распространён среди всех слоёв населения, хотя и не преподавался в школах. Преподавание на английском в школах началось в 1349 году, а в 1385 стало повсеместным. В юриспруденции английский стал применяться с 1362 года. В том же году, открывая заседание парламента, канцлер впервые обратился к присутствующим по-английски.

В 1399 году документ об отречении Ричарда Второго от престола был составлен на латинском и английском языках.

Ещё с XII века стали заметны общие фонетические изменения в языке. Эти изменения касались произношения как гласных, так и согласных звуков. Если, например, в словах deep, meeten в древнеанглийском центральные удвоенные буквы читались как [ee] и слова в целом читались так, как были написаны, то позднее они стали читаться как [di: p], [mi: t].

Взаимное проникновение диалектов тоже имело значение. Например, слово занятый на востоке читалось и писалось как busy, а на юге читалось и писалось как bisy. В результате теперь написание слова осталось как в восточном диалекте, а произношение  как в южном.

В целом от древнеанглийского до наших дней произошли колоссальные изменения в произношении слов. Именно это и является причиной того, что в современном английском языке слова пишутся не так, как произносятся. Это огромная тема, и мы не будем сейчас уделять этому внимание.

В это же время вышли из употребления некоторые буквы древнеанглийского алфавита. Это делалось ещё французскими писарями, которые стремились унифицировать алфавит. В результате сейчас в английском алфавите нет никаких особых букв, которые бы отличались от латинских. Звуки, которые есть только в английском, передаются сочетаниями букв. Например, буквы θ и ð древнеанглийского алфавита были заменены буквосочетанием th.

В результате отмирания окончаний остались только две формы образования множественного числа существительных. До XIII века на севере множественное число образовывалось с помощью окончания -s, а на юге – -en. В XIII веке доминирующим стало окончание -s, окончание -en осталось в виде исключений. В XIV веке -s было принято в виде общей нормы, но окончание -en встречается до сих пор в словах oxen, children.

В XIV—XV веках появляется новый способ образования сравнительной и превосходной степеней прилагательных – само прилагательное оставалось без изменения, а перед ним ставились слова more или the most. Такой способ использовался для прилагательных, в которых было более трёх слогов.

Система местоимений претерпела кардинальные изменения. Теперь большинство из них и писалось, и произносилось по-другому.

Значительно сократилось количество сильных глаголов, изменяющихся с помощью аблаута. Какие-то из них вышли из употребления, какие-то стали изменяться по слабому типу, то есть присоединением окончания -ed.

В этот период на первый план выходит потребность согласования слов в предложении посредством закрепления порядка слов в предложении и использования вспомогательных слов. В одном из манускриптов Англосаксонской хроники, записи в котором велись с 1070 до 1154 года, по тексту прослеживается сначала потеря грамматических окончаний, а потом и закрепление определённого порядка слов в предложении.

Со второй половины XV века английский язык окончательно вытесняет французский и повсеместно используется в переписке. При этом надо понимать, что никакого стандарта английского языка в то время не существовало ни для разговорной, ни для письменной речи. Поэтому все писали на том наречии, которое было распространено в местности, где они жили.

Перейти на страницу:

Похожие книги