— Вот видишь, как всё замечательно! — с довольным видом воскликнула Виола. — Слушай, одолжи мне по-дружески своего Даниэля хотя бы на одну ночь, пожа-а-а-алуйста! — умоляюще посмотрела она на меня. — Не обязательно сегодня, может когда-нибудь. Он такой шикарный мальчик, наверняка в постели просто огонь!
— Очень даже огонь! — подтвердила я и добавила: — Но он только мой! Прости, Виола, не могу. Я ни с кем не делюсь своими мужчинами.
— Жадинка! — разочарованно вздохнула «подруга». — Но я тебя понимаю.
— Дан! — увидев подошедшего к нам победителя, я поддалась порыву — обхватила его за шею и впилась в губы поцелуем.
Меня тут же заключили в сильные объятия и ответили со всей пылкостью, что таилась внутри этого блондина. Сердце забилось о рёбра как бешеное, а по венам словно разлилась тягучая горячая карамель, едва его шелковистый настойчивый язык проскользнул мне в рот — лаская и подчиняя.
— Ты такой молодец! Я очень тобой горжусь! — искренне сказала я, когда меня с неохотой выпустили из объятий.
— Спасибо, госпожа. Мне это очень приятно! — ответил мне Даниэль с тёплой
улыбкой.
— А меня ты так же поцелуешь, когда я побью его точную копию? — поинтересовался Тэй. И, заметив внимательный взгляд Виолы, добавил: — Да, госпожа?
— Да, — неожиданно ответил за меня Райли, уловив мои мысли. — Ой, простите, — спохватился парень и отвесил мне виноватый поклон.
— Нутром чую, что вокруг тебя творится что-то странное, — задумчиво хмыкнула Виола, пристально глядя мне в глаза, как инквизитор на допросе. — Но не могу понять, что именно. Ты сплошная загадка, моя дорогая, — вынесла она вердикт.
Сняв повязку с глаз, Дан улыбнулся и помахал мне этой белой лентой. Думаю, в тот момент он разбил немало девичьих сердец. Моё собственное совершило кульбит и затрепыхалось в груди. Мне дико хотелось его расцеловать. И спрятать ото всех этих вожделеющих взглядов.
Ну не говорить же ей, что я отжала у неё звёздного принца, двух оборотней и
телепата? Просто молча пожала плечами и с невинным видом похлопала глазками.
— Ладно, — махнула Виола рукой. — Пойдём теперь в главную беседку, представлю тебя остальным гостям. Расскажешь нам всем о своих приключениях!
Глава 83. Дифирамбы
— Это Дарина? — заметила я знакомый силуэт, когда мы почти подошли к огромной беседке из белого дерева.
Виновница торжества радостно прыгала на батуте в компании трёх подруг, а столпившиеся вокруг рабы тихо ловили инфаркт, пытаясь не допустить травм у их юных хозяек. Лица мужчин были настолько обеспокоенными, что не стоило и сомневаться: за малейший синяк у молодой госпожи их ждут плети и рудники.
— Да, она сейчас к нам присоединится, — улыбнулась Виола, помахав дочке.
— Полина! — на всё поместье раздался восторженный девичий визг.
Девушку как ветром сдуло с батута. Минута бега по пересечённой местности — и вот она уже порывисто заключила меня в объятия. Её подружки кинулись вслед за ней. Одна из них чуть не навернулась, но была ловко перехвачена своим рабом.
— Как я рада тебя видеть! Как здорово, что ты пришла! — затараторила Дарина. – Я показывала девчонкам гламурную сумочку из модного дома с твоей планеты — они обзавидовались! А торт оказался таким вкусным, просто объедение! И пирожные! Правда, мне за них неслабо влетело от маман, — покосилась она на Виолу, — но это того стоило!
— Мне очень приятно, что тебе понравились торт и сумочка, — заверила я молодую блондинку.
Браслета я на её руке не увидела, зато на шее на толстой короткой цепочке висел кулон — похожий на рубин красный камень в изящной золотой оправе.
— А как тебе мои рабы? Много хлопот доставляют? — вспомнила она про Сэма и Тима.
— Нет, они очень милые, — искренне ответила я.
— Отлично! Пойдём скорее в павильон, мне не терпится услышать твою историю! — Дарина с азартом захлопала в ладоши. — А это правда, что этой ночью на тебя напали и изнасиловали рабы, сбежавшие с рудников?
— Рина! — прикрикнула на неё мать, пока я только открыла рот, чтобы ответить. — Ну что за вопросы? Полина обязательно обо всём нам расскажет, но только в беседке, при всех.
Мы вошли внутрь через большую резную арку, и возбуждённый гомон женских голосов резко стих. Взоры всех присутствующих — около пятидесяти дамочек и их рабов — устремились на меня. Порадовало лишь одно: ко мне быстро приблизился Майк и влился в мою свиту, замерев возле Даниэля. Не знаю, как долго он меня тут ждал, но его лицо светилось от счастья, как у довольного кота, объевшегося сметаны. Кажется, конкурс будуарных игр прошёл для него отлично. Мы обменялись с ним взглядами, и мулат с улыбкой кивнул, давая понять, что с ним всё замечательно. От сердца немного отлегло.
— Дорогие мои, я счастлива видеть вас всех в моём имении, на празднике «Проводы детства»! — начала торжественную речь Виола. — Давайте поприветствуем виновницу этого события — мою дочь Дарину Этери, будущую хозяйку поместья Трайтон!