Праздный Дракон удалился. Прошло около двух часов, и за дверями вдруг раздалось какое-то позвякивание. Супруги выглянули – и что же они видят? Перед ними мешок, а в мешке ровно двести лянов – из той тысячи, которую Праздный Дракон только что украл у торговца Чжоу. Радости супругов не было конца. Они начертали имя своего спасителя на поминальной таблице и до конца жизни приносили перед нею жертвы.

Жил в Сучжоу один неудачник. В молодые годы он бродяжничал вместе с Праздным Драконом, а потом вконец обнищал. Как-то раз Праздный Дракон встретил его на улпце в лохмотьях. Стыдясь своего жалкого вида, оборванец прикрыл лицо веером и прошел

мимо.

– Постой-ка, ведь мы знакомы,– остановил его Праздный Дракон.

– Боюсь в этом признаться,– отвечал нищий, не зная, куда деваться от смущения.

– До чего же ты дошел! Ну, не беда! Завтра наведаемся в один богатый дом, и я тебе кое-что подарю. Но только держи язык за зубами.

Бедняга знал, на что способен Праздный Дракон и как твердо держит он свое слово. Назавтра, под вечер, он разыскал Праздного Дракона, и вдвоем они направились к дому богатого сановника.

В сумерках спускаются вороныНа деревьев яшмовые кроны.Дом затих, безмолвен дивный сад,Сладостною дремой мир объят.

Праздный Дракон велел приятелю ждать, а сам взобрался на дерево, перемахнул через стену и исчез. Его не было долго, и все это время нищий приятель, затаив дыхание, сидел на корточках у стены. Вдруг откуда ни возьмись свора собак. Оскалив зубы, они бросились на несчастного, и тому не оставалось ничего иного» как спасаться бегством. Но тут за стеною послышался слабый всплеск, а потом из тени деревьев на землю упало какое-то существо вроде огромного баклана. Всмотревшись, нищий узнал Дракона, мокрого до нитки и огорченного.

– Смотри-ка, чуть не попался,– сказал он.– В доме столько золота, что хоть ковшом меряй. Я уже собрался уходить, когда снаружи истошно залаяли собаки и всех перебудили. Меня увидели, кинулись вдогонку. Пришлось все бросить и удирать с пустыми руками. Вот ведь неудача!

– Видно, судьба моя такая. Тебе всегда все удается, а сегодня из-за меня не повезло.

– Не печалься, что-нибудь придумаем,– пообещал Праздный Дракон, и бедняга ушел.

Примерно через месяц они снова повстречались на улице.

– Худо мне,– пожаловался приятель,– хуже не бывает. Но сегодня был я у гадателя, и он посулил мне большое счастье и богатство через чужого человека. Подумал я, додумал и решил, что чужой человек – это ты. Больше некому быть.

А Праздный Дракон в ответ:

– Хорошо, что ты мне напомнил. В тот день я все-таки унес сундучок с драгоценностями, да только не стал тебе отдавать. Пропажа обнаружилась бы, поднялся бы шум, а ты толком припрятать краденое не умеешь. Вот я и решил бросить сундучок в пруд и выждать время. Но видишь, прошло больше месяца, а все тихо. Наверное, хозяева расстались с надеждою вернуть свои драгоценности, так что теперь можно, ничего не опасаясь, их забрать. Вечером мы это и сделаем.

В сумерки, как и было условлено, они снова пришли к дому вельможи. Праздный Дракон исчез за стеною.

Он словно птица в облаках,Он словно мотылек в лугах.Не во волнам ли мчится он,Отважный, ловкий, как дракон?

Через миг он возвратился с сундучком на плече Приятели спрятались в укромном месте, откинули крышку, и Праздный Дракон посветил своим чудесным зеркалом. Сундучок до краев был полон золота и драгоценностей, но Праздный Дракон даже не заглянул в него. Все содержимое он отдал приятелю, а сам не взял ни монетки.

– Этого тебе хватит на всю жизнь, только гляди не пусти деньги на ветер. Не надо подражать моему примеру: не умею жить бережливо.

Приятель не знал, как благодарить Праздного Дракона. Позже он, действительно, вложил деньги в надежное дело и разбогател.

Вот каков был Праздный Дракон! Постой, постой, рассказчик. Неужто искусство этого вора было так совершенно, что все шло у него как по маслу, и он не знал никаких трудностей? Конечно, нет, уважаемые слушатели! На его пути тоже встречались препоны, ему тоже приходилось туго! Но только в трудные минуты он всегда находил выход и ловко ускользал от опасности.

Однажды, забравшись в чужой дом, Праздный Дракон увидел открытый платяной шкаф. Он мигом залез в шкаф, решив дождаться удобного момента и унести платье. Но, на его беду, хозяева, перед тем как лечь спать, заперли шкаф на огромный и тяжелый замок. Выбраться наружу было невозможно. Праздный Дракон оказался в ловушке. Но тут же он измыслил хитрый план. Часть одежды он натянул на себя, а остальную часть и кое-какие украшения связал в узел. Прислонив узел к дверце шкафа, он принялся скрести ногтем, подражая крысе, которая грызет ткань. Услыхав этот звук, хозяева кликнули старую служанку.

– Ты закрыла в шкафу крысу! – закричали они.– Она сгрызет всю одежду! Скорее отопри шкаф и выгони ее вон!

Перейти на страницу:

Все книги серии Старинные китайские повести

Похожие книги