Из динамиков уже доносился гомон — сперва растерянный, потом — радостный. Джон выругался прямо в общий канал — он уже видел на мониторах приближающийся земной шар.
— Невероятно, — тихо сказал Конар, повернувшись к Гедимину. — Эти макропроколы… Теперь я знаю, куда делся наш коллега Майкл. Что ж, надеюсь, ему подвернулась удачная планета.
Гедимин кивнул.
— Мы с Холь… я тоже надеюсь.
— Четыре «луны» до Земли! — объявил на весь корабль капитан. — Идём на самом малом к Альбукерке! Маскировку оставить, включить помехи!
Конар неожиданно легко спрыгнул с кресла и протянул Гедимину руку.
— Когда война закончится, я найду вас. Такие, как вы, редко рождаются. Я дойду до Линхольма и Цанева, если понадобится, но вы будете работать в Лос-Аламосе. Если бы вы согласились остаться на…
Гедимин резко качнул головой.
— Мы уже не встретимся. Мне и так сильно повезло тебя увидеть. Мой лимит удачи исчерпан.
Он расстегнул рукав, показывая ряд багровых шрамов. Опухоль за ночь уменьшилась, и буквы, сильно потемневшие, теперь читались отчётливо.
— Это мне на память, — он криво усмехнулся.
Конар протянул было руку к предплечью сармата — но тут же отдёрнул. Его лицо побелело.
— Гедим-мин, — его голос заметно дрожал. — Зачем вы себя изувечили?! Лучом по живой руке…
— Это заживёт, — равнодушно ответил Гедимин. — Иди к своим. Мне надо собраться.
Конар, сбивчиво попрощавшись, вышел. Сармат, проверив, насколько плотно пригнаны створки, открыл люк в активную зону. Горячие волокна прикоснулись к его вискам, и он, поморщившись, опустил пластины шлема до упора.
Перестановка твэлов заняла немного времени — две минуты спустя сармат выбрался из реактора, покосился на мониторы, кивнул и, подойдя к стене, щёлкнул пальцем по динамику.
— Эй, Джон Винстон! Ты помнишь, что обещал?
…Часть капсул вытащили из бортовых отсеков, часть — отсоединили от катапультирующего механизма; Гедимин, проходя мимо, видел, как из них выглядывают сонные и напуганные люди — преимущественно детёныши и самки. Его сопровождали четверо солдат Винстона — и он сам, уже раздобывший где-то экзоскелет. Это был «Гарм»; его успели модифицировать под человека-пилота, но двигался Джон всё равно с трудом, переставляя ноги с большой задержкой. Кроме внутренней модификации, экзоскелет покрасили в цвета «Немезиды» и нарисовали на плечах несколько символов радиационной опасности, чёрно-жёлтых и чёрно-зелёных, вперемешку.
— И всё-таки, теск, это большая глупость, — сказал Джон, остановившись у входа в узкий отсек. — Рано или поздно тебе придётся сдаться. Я бы договорился о лучших условиях…
— Меня расстреляют у трапа, — оборвал его болтовню Гедимин. Он быстро проверил капсулу — она, к его удивлению, была исправна, как и катапульта. Он дотянулся до бортового телекомпа, задал координаты Ураниума и повернулся к повстанцам. С тех пор, как он впервые увидел их на борту «Бета», они разительно изменились — будто кто-то прогнал их по тренировкам Гуальтари, за пару дней превратив полумёртвых каторжников в солдат и пилотов. Они даже держались иначе, и Гедимин невольно почувствовал очень слабое, но всё же уважение.
— Новый экипаж… — пробормотал он и ухмыльнулся. — Удачи, Винстон. Когда-нибудь Нью-Кетцаль отстроят.
— И назовут моим именем, — отозвался Джон. — И тебе удачи, теск. Я замолвлю за тебя словечко перед Линхольмом.
Капсула закрылась. Гедимин лежал навытяжку, намертво пристёгнутый к ней, и смотрел на тёмные створки «летающего саркофага». Катапульта вышвырнула его из крейсера, сменившийся вектор гравитации вдавил в дно капсулы, затем подвесил на ремнях — и надавил на макушку: «саркофаг» вошёл в поле притяжения Земли. Сармат освободил руку, притронулся к механизму «лучевого крыла», — давление стало чуть слабее. На мониторе замелькали цифры — капсула, при всех попытках притормозить, набирала скорость. Через несколько минут замигал другой показатель — Гедимин входил в атмосферу, и обшивка, по всем законам физики, начинала разогреваться. Сармат откинулся назад до упора, взглянул на монитор в последний раз и закрыл глаза. «Первая жёсткая посадка,» — промелькнуло в голове. «Размажет или нет?»
У самой поверхности включилось защитное поле, «поймав» капсулу и тут же отключившись. Это был ещё один тормозной механизм — он снижал общую скорость, но не плавно, а рывками. Скафандр Гедимина заскрежетал от удара. Несколько секунд непрерывного скрежета — и капсула содрогнулась и лопнула по швам, впуская в разломы жидкость. Гедимина захлестнуло с головой раньше, чем он понял, в чём дело, — координаты всё-таки сбились, и капсула упала в озеро.
Сармат, досадливо шипя, выпутался из ремней. Некоторые из них от удара лопнули. Кости Гедимина, по ощущениям, остались целы, — скафандр принял удар на себя, и сармат отделался парой ушибов. Выйдя из капсулы, он остановился и огляделся. Вокруг было темновато и мутно — падение капсулы подняло тучу ила. «Раньше вода была чище,» — машинально отметил сармат, глядя под ноги, на ступни, уходящие в мягкое дно. «Потепление, чтоб его…»