Не просто так он заводит знакомства с сотрудниками с разных этажей. Особое внимание уделяет уборщикам и охране. Если Рей оказался внутри логова Уэйнарта, он использует это по полной. Изучит расписание этого огромного улья до мельчайших деталей. Вотрётся в доверие, станет своим в доску для любого. Раздобудет планы и чертежи верхних этажей, куда простым смертным вход закрыт. И тогда ему не понадобится помощь Сандерс, чтобы добраться до Уэйнарта.

***


– Надеюсь, у тебя хорошие новости? – спросила Джаннет Сандерс строго.

Кассандра стояла напротив её стола, сложив руки на груди. Она была сейчас совсем не похожа на милую и наивную девочку, которой казалась в обществе Фостера. В её глазах горел гнев.

– Это просто невозможно! Ваше задание невыполнимо! – голос Кассандры звенел. – Я просматриваю десятки вариантов будущего, чтобы выбрать одну единственную фразу, которая его не отпугнет. Но Фостер всё равно не подпускает меня к себе. Он непробиваемый!

– Я уже говорила, если хочешь избавиться от дряни у тебя в башке, придётся отыскать брешь в броне Рея Фостера.

– Его мысли заняты другой! Я уже сделала многое. Предотвратила телефонный разговор Фостера с его женой, и он до сих пор считает её погибшей. Разве этого недостаточно?

– Недостаточно. Что, если он снова позвонит ей, или она ему? Мы стёрли данные из истории его банковского приложения, вернули всю сумму на его счёт и заблокировали Джейн доступ к нему. Блокируем звонки с её номера. Но я уверена, через общих знакомых или ещё как-то она может снова на него выйти. Я должна узнать об этом раньше Фостера.

– Вы не боитесь? – спросила Кассандра. – Его гнев может быть разрушительным.

– Ты что-то видела? – Сандерс подалась вперёд.

– Нет. Я предполагаю.

– Предполагать я и сама умею, – Сандерс недовольно сжала тонкие губы. – Лучше скажи мне, не вспомнил ли Фостер чего лишнего?

– Нет, последние сутки выпали из его памяти. Препарат сработал именно так, как вы говорили.

– Укол всё же крайняя мера. Лучше этого не допускать. От него страдают когнитивные функции и могут быть долговременные последствия, а Фостер мне нужен в своей наилучшей форме. Так что придется тебе быть с ним рядом круглые сутки. Раз уж ты не сумела это организовать, придется мне. Скажу, что за тобой охотятся и пытались похитить. Приставлю его к тебе, как личную охрану. И смотри, не упусти шанс.

– Я вообще не понимаю, почему я должна этим заниматься! Я ценный сотрудник, а не девушка по вызову!

Сандерс закатила глаза.

– Я сделала тебе роскошный подарок! Красавец-мужчина с тренированным телом и, к тому же настоящий джентльмен, таких сейчас не встретишь. Но если тебя это не устраивает – дело твоё. Мне всё равно спишь ты с ним или нет, главное, чтобы он был под твоим каблуком. Как ты этого добьёшься – меня не интересует.

– Всё это дурно пахнет, – Кассандра гневно раздула тонкие ноздри. – Мерзость. Даже похуже тех политических интриг, в которые вы меня втянули. Знаете, я не верю, что вы одобрите мою операцию, даже если я снова сделаю всё, что вам нужно. Так что не вижу смысла марать руки.

– Что, возьмешь скальпель и сама вскроешь себе черепушку? – зло усмехнулась Сандерс. – Вот что, даю тебе железное обещание. Твоя операция состоится в тот же день, когда Джейн Рейн окажется у меня, при условии, что Фостер не узнает об этом. Вот бланк разрешения. Моя подпись, – Сандерс поставила на листе бумаги размашистый росчерк. – Осталось только внести дату.

– Значит, моя жизнь зависит от незнакомой мне женщины из рядов наших противников? Просто прекрасно! Но лучше так, чем бесконечные обещания. Моё условие такое – вы на меня не давите и не указываете, как вести себя с Фостером. И ещё. Если эту Джейн Рейн вы заполучите без моей помощи, договор всё равно в силе.

– Естественно. – Сандерс убрала листок в папку. – А теперь вон с глаз моих! И получи на семнадцатом этаже ещё один шприц с осиным ядом. Применяй только в крайнем случае. Этого вещества слишком мало, и пока Инсект задействован в операциях, неизвестно, когда он сможет пополнить наши запасы.

<p>Глава 14. Счастливого Рождества</p>

– Тебе нравится моё платье?

– Да, неплохое.

– Тебе очень идёт этот костюм.

– Его Сандрес выбрала. Чувствую себя как идиот.

– Довольно милая вечеринка…

– Сборище снобов и разодетых клоунов.

– Да уж, ну и местечко. Похоже, здесь собрались все городские снобы и разодетые клоуны.

– Просто мысли читаешь… Ах, да. Я опять забыл о твоем даре предугадывать.

Эшли глубоко вдохнула. Ни одна из заготовленных фраз для начала беседы с Фостером не попадала в цель. Отстраненный взгляд и равнодушие – всё, что она получала в ответ. Впрочем, ничего нового. Фостер не догадывался о сотнях неудачных попыток взаимодействия, которые оставались только в сознании Кассандры. Не случившиеся варианты будущего. Она называла их испорченными дублями. Что ж, если слова не работают, придется молчать.

Перейти на страницу:

Похожие книги