— Коллинс! А ну стой! Если это попадет в газету!..

Он засмеялся и выскочил за дверь. «А он не такой уж и говнюк…», подумала, идя за ним.

* * *

Черт, черт, черт!!! Мы оставили Сэма на парковке! Как я мог его бросить?!

— Не вини себя.

— Не винить?! Я оставил его там!

— Ты ведь знаешь, что он сам вырвался из наших рук. чтобы мы могли уйти…

— Я мог его остановить!

— Не мог! Ты мог только бежать, чтобы то время, которое он нам дал, не пропало даром!

Коротенькая перепалка с Никой немного разрядила меня. Мы ехали по городу на такси, которое Ника оставила на улице в квартале от башни. Мы бежали по переулкам как проклятые, когда оставили Сэма там… Надеюсь что хотя бы Найджел и Алекс смогли уйти…

— Ричикател!

— Да, мой мальчик? — сразу же отозвался он.

— Как там парни?

— Они едут в условленное место. Им повезло, что вы отвлекли весь спецназ на себя.

— А… Сэм?.. Ты ведь не убьешь его? — спросил я, затаив дыхание.

— Нет, конечно нет! — засмеялся этот больной, — если он будет молчать, само собой! О чем я его уже и порпосил.

— Ясно… — пробурчал я. Ника добавила газу, и мы вылетели из центра города.

* * *

— Ну что же, могу вас обрадовать, господа. И дама, — начал свой, всех уже доставший, монолог, Ричикател.

— Сэма конечное взяли — это нехорошо. Но я намекнул ему, что если он проболтается о нашей с вами забаве, всех ваших родственников, и вас, ждет долгая и мучительная смерть. Поэтому он будет молчать! Теперь о деле. Ваши рейтинги составили по восемьдесят процентов каждый. Такое единодушие меня просто поражает, но я расстроен, что ты, Джон, так опустил свою планку.

Я только скрипнул зубами. Мы целый час проторчали в занюханой наркоманской квартире, пока дожидались Алекса и Найджела, и теперь выслушиваем бредни этого ублюдка! Да мне плевать на рейтинг, лишь бы брат с сетрой остались живы! Вслух я естественно ничего не сказал — не время еще…

— Так как вы все целы, и все хвосты, так сказать, обрублены, хе-хе, то задание ваше будет состоять в следующем — недалеко от города есть поместье богатого индюка, который целыми днями трахается, ест и пьет. По крайней мере, когда не на работе. Вот его вам и нужно убрать. Ну и всех, кого вы встретите по пути — охрану, домочадцев, прислугу, шлюх. Всех. Так как с вашей пятерки, ой, уже с четверки, ха-ха, стали поступать весьма неплохие денеежки в мой карман, постарайтесь не умереть, хорошо?

И в очередной раз, в ответ Ричикател получил лишь гробовое молчание.

— Нам нужны карты дома, или что нибудь в этом роде, — пробурчал Найджел.

— Посмотри в свой телефон, — весело отозвался Ричикател.

Найджел достал телефон. Недоуменно посмотрел на экран и передал трубку мне. Я увидел лишь адрес.

— Черт, это же дом мэра!

— Да, ребята, и он мне очень мешает!

* * *

— Сэмюэль Эндерсон? — я зашла в комнату для допросов.

— А что, тут есть кто то еще? — усмехнулся Сэм.

— Не дерзите, вы только усугубляете ситуацию. Хотя куда дльше ее можно усугубить? — деланно удивилась я, — побег из тюрьмы, убийство заместителя мэра, владельца крупной компании связи, и еще нескольких человек — это только так, на первый взгляд. Что вы можете сказать в свое оправдание?

— Позовите адвоката.

— Сэм, тебе никакой адвокат не поможет! Где твой брат и его сообщники?

— Позовите адвоката.

— Почему вы убили всех этих людей?!

— Позовите адвоката.

— Как давно вами руководит Уильям Сталли?

На миг мне показалось, что в глазах Эндерсона проснулся интерес. Несколько секунд он как будто во что то вслушивался.

— Позовите моего адвоката.

— Я не позволю судить тебя, Сэм, — я встала из за стола, — тебя просто прирежут в камере. И твоего брата. И вашего друга — Маршалла. И сообщников — Веронику и этого неизвестного. Всех вас убъют на нарах!

— Нет, — покачал он головой, — нас убъют намного раньше…

И забился в конвульсиях…

<p>Episode 7 — Psycho</p>

(2003 год, психиатрическая лечебница «Марстоун»)

— Нет, нет, и еще раз нет, Малкольм! Это форменное безумие! Ты представляешь, что случится, если мы продолжим эксперименты?! У нас и так уже пять смертельных случаев! Еще один, и сюда сбегутся полицейские эксперты и еще черт знает кто!

Дин Эндерсон, довольно таки молодой доктор (34 года — не возраст!), шел по коридору рядом со своим коллегой и другом — Малкольмом Маршаллом, и размахивал от волнения руками.

— Успокойся, Дин, — поморщился Маршалл, — никто на этот раз не умрет! Мы учли все возможные ошибки прошлых экспериментов, и в этот раз у нас все получится! Не волнуйся!

— А я волнуюсь! — взвыл Дин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Deadman's

Похожие книги