Если это был Нью-Йорк, то явно не древний. Огромные небоскребы, здания, квартирные блоки, и даже статуя свободы, — всё это ушло под воду и выпирало лишь верхними этажами, будто бы это колонны, на которых держится черное, задымленное из-за тысячи костров на крышах, небо.

— Вот он, — мистер Тич указал на тысячу огней на крышах Нью-Йорка. — Город тысячи маяков.

Так. Проблема — я вообще ни черта не понимаю. Парусные корабли, одежда, поведение людей говорят о том, что я в прошлом. Но вот металлические щупальца кракена и этот огрызок города, который когда-то был самым большим городом Америки, ставили плюсик в копилку «будущего».

Мы плыли сквозь полузатопленные небоскребы, по крышам которых были перекинуты мосты — деревянные, веревочные и даже стальные — они мелькали над моей головой, чуть ли не касаясь мачт корабля. А я озирался как ребенок: повсюду горели костры, с перетянутых веревок висели лампы и как звезды освещали нам путь.

Я заметил пристань, точнее, видел деревянный помост, перетекающий в балкон здания, которое, видимо, в мои времена было гостиницей. Команда прозвучала логично:

— Сбросить якорь…

— СБРОСИТЬ ЯКОРЬ!!! ГОТОВЬТЕ ВЕРЕВКИ, СЛОЖИТЬ ПАРУСА, ГОТОВЬТЕСЬ ПРИШВАРТОВАТЬСЯ!!!

Кроме нас здесь были еще корабли, каждый пристыковался к своему балкону… Но только у нас на борту лежали огромные гниющие останки робо-кракена и люди бежали вдоль пристаней и по мостам над нами, тыкая пальцами и громко крича…

Комментарий к 9. Нью-Йорк *Каса (яп. 笠) — японский национальный головной убор. Представляет собой конусообразную шляпу. Возник в Японии в глубокой древности из-за муссонного климата с долгими сезонами дождей. Касу плетут из соломы, бамбука, камыша, осоки.

====== 10. По осколкам былых лет ======

— Тич, начинайте разделывать щупальца, срезайте только кожу и мясо… Сколько стоит мясо Кракена?

— Без понятия…

— Так или иначе, мне нужны все внутренности, кости, стальные канаты, провода и так далее. Всё это мне необходимо, Тич! Поэтому будь крайне аккуратен!

— Есть, капитан.

— Также следите за заключенными, подготовьте всё необходимое для продажи и закупите припасов…

— Капитан, я не такой тупой.

Я действительно говорил с Тичем, седым моряком, как с Юджином, тринадцатилетним кулхацкером. Кивком головы я согласился и сказал последние слова:

— Я буду в баре, так что ты знаешь, где меня найти…

Сойдя на помост причала, я последний раз кинул взгляд на корабль…

— Тич, подойди сюда.

Старпом спустился ко мне нахмурив брови, а я указал на нос корабля, где когда-то была русалка с голой грудью… Была.

— Где? Тут была симпатичная девушка с рыбьим хвостом, если ты помнишь.

— Да капитан, я помню…

— Найди её.

— В смысле?!

Кажется, я ввел Тича в шоковое состояние.

— В том и смысле. Найди русалку и верни её на нос «Буревестника»!

Я ушел, оставив Тича почесывать свой затылок в одиночестве. Конечно это нереально, но я всегда давал Юджину казалось бы невыполнимые задания, при этом не дав точных указаний, чтобы посмотреть на то, как он сможет обойти правила. У Тича большой простор для выполнения задания.

Но вот вид нового Нью-Йорка, меня поражал: больше всего он напоминал постапокалиптическую водную базу, а горящие над головой лампы — звезды, которых на небе не видно из-за дыма.

— Стойте!

Перед мной появился старичок, слегка горбатый, с планшетом и листом бумаги, и паренек лет восьми с большой банкой со звенящей мелочью.

— Стоять на причале стоит шиллинг. И назови своё имя!

У паренька глаза горели, он явно хотел спросить про щупальца, которые мой экипаж разделывал, или хотя бы узнать имя капитана, который смог победить черта. Вдалеке, на балконе, я видел целую ораву этих детей… Им делать нечего?

— А может, парковка стоит три шиллинга? — спросил я, скидывая три серебряные монетки. — А имя, черт с ним.

Старик посмотрел на меня еще секунду, а затем, убрав одну монету себе в карман, одну кинув парню, а третью бросив в копилку, сказал:

— Добро пожаловать в порт Нью-Йорк, мистер Смит.

Они ушли, я двинулся дальше по деревянным мостам в сторону развилки, где висел указатель, а по указателю я пошел в трактир.

Это был Нью-Йорк. Разрушенный, затопленный, гнилой и восстановленный город, который был невероятно огромен в прошлом, ныне превратился лишь в набор бетонных столбов, торчащих из воды, и зданий, ставших маяками и, видимо, жилыми домами, барами и даже магазинами…

— Ты же понимаешь, что это не прошлое…

Я застыл. Этот японец снова вырос передо мной…

— Да кто ты такой?

— Пошли за мной.

Он пошел вдоль причала и скрылся за стеной дома. Проблема — я не знаю, кто это или что это, и, возможно, я в опасности… Проверив пистолет на поясе и саблю в ножнах, я пошел за ним. Надеюсь, он пользуется своими катанами не так быстро, как передвигается…

Незнакомец стоял у лестницы, и когда он попал в моё поле зрения, начал спускаться по каменным ступеням вниз… В затопленные этажи.

Я бросился за ним, надеясь догнать, но, увидев лестничный пролет, остановился. Японец опять пропал… Просто исчез, будто его никогда не было в этой реальности…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги