Вряд ли Вельвет не сумела бы справиться с одним-единственным гражданским, который еще и не был обучен драться. Самым худшим, что с ней могло произойти во время подобной схватки, оказался бы сломанный ноготь. Но если Марк позовет еще кого-нибудь? Ополченцы, которые сейчас их искали, наверняка не откажутся арестовать запертую в доме Вельвет.

Да, Пирра не особо с ней ладила... Честно говоря, она не то чтобы ненавидела Вельвет, но серьезно в ней разочаровалась. Впрочем, это ничуть не мешало им оставаться студентками Бикона и напарницами. Возможно, стоило поискать и другие причины, чтобы отправиться к ней на помощь, но Пирре вполне хватало уже названных.

Она ускорила шаг, частенько идя на риск, когда проскальзывала мимо беспокойных жителей Мизенвуда. Кто-то из них вполне мог ее заметить, но если что-то подобное и произошло, то шум поднимать никто не стал. Большая часть горожан в творящемся вокруг безумии вообще не участвовала, то ли считая, что Охотники и ополченцы сами со всем разберутся, то ли и вовсе не слишком заботясь о таких мелочах.

Как бы то ни было, вскоре она увидела дом патологоанатома в конце одной из улиц. Свет в его окнах не горел.

Пирра не стала останавливаться, бросившись к двери. Ее Проявление позволило моментально открыть замок и влететь внутрь.

У него был нож!

Она едва не атаковала Марка, если бы не внезапно раздавшийся удивленный возглас Вельвет:

— П-пирра?

Та с облегчением выдохнула, заметив, что нож предназначался только для масла... Да и тарелки с едой, а также шокированный взгляд хозяина дома говорили вовсе не о том, что кто-то здесь собирался драться.

К счастью, с ними ничего не случилось.

— Эм... — протянула Пирра, задернув на ближайшем окне штору и захлопнув дверь. — Не обращайте на меня внимания... Я просто создаю подходящую атмосферу.

Она прошлась по комнате, закрыв и остальные окна, чтобы никто снаружи не смог заглянуть внутрь.

— Как я слышала, полумрак добавляет... ну... интимности и всего прочего.

— Что-то случилось? — спросил Марк.

— С чего вы это взяли? — поинтересовалась Пирра, накинув цепочку на двери и на всякий случай подергав ручку.

Он выглядел так, будто желал что-то сказать, но в итоге лишь открывал и закрывал рот.

— Но кое-что все-таки произошло, — вздохнула Пирра, совсем не уверенная в том, что Марк не набросится на них с Вельвет, как только обо всем узнает. Рисковать ей совершенно не хотелось. — Вы... слышали свежие новости?

— Последний час я провел вместе с Вельвет, — ответил он, кивнув на напарницу Пирры, которая молча на нее смотрела. — Так что нет, не слышал. Что-то случилось?

— Весь город сошел с ума, — сказала она, внимательно следя за выражением его лица. Если Марк просто притворялся, то Пирра должна была сразу же это выяснить. К тому же Вельвет следовало поставить в известность насчет того, что происходило вокруг. — Жители гоняются за нами по улицам, а у ополченцев есть приказ на наш арест.

Затем она задернула последнюю занавеску и подошла к столу.

— Но большая часть местных предпочитает не заморачиваться с какими-то там арестами и желает устроить самосуд.

— На нас сейчас нападут? — тихо уточнила Вельвет.

— Не думаю, — покачала головой Пирра. — Профессор Арк сказал нам спрятаться, пока он со всем не разберется. Марк, мы можем здесь остаться?

— К-конечно, — кивнул тот, отложив в сторону столовые приборы. — Н-наверное, стоит забаррикадировать дверь?

— Было бы неплохо. Это единственный выход?

— Да, — ответил ей Марк, открыв находившуюся неподалеку кладовку. Пирра увидела там одежду и обувь, а также стопку досок. — У меня всегда есть небольшой запас древесины. В основном она идет на гробы. Этого ведь хватит, правда? Сейчас поищу гвозди и молоток.

Она кивнула и молча проследила за тем, как Марк начал копаться в ящиках. Вскоре он передал ей всё необходимое, так что Пирра приложила доски к входной двери и несколькими точными ударами вогнала гвозди в их верхние части.

Вряд ли подобное препятствие могло остановить Гриммов, но вот разъяренным гражданским пришлось бы поискать какой-нибудь обходной путь.

Пирра наклонилась, чтобы закрепить нижние концы досок.

— Ты знаешь, почему жители Мизенвуда решили на вас поохотиться? — спросила ее Марк, пока она возилась с гвоздями.

— Я получила сообщение от мистера Рейвенвена, который встретился с нашими товарищами по команде. Похоже, мэр объявил, что мы убили кого-то из горожан. Говорят, у жертвы оказались раны от меча и... ну, такое оружие тут есть только у нас, — сказала Пирра, на секунду замолчав. — А ты... что-нибудь знаешь об этом?

— Только то, что никаких смертей сегодня не было, — ответил ей Марк. — А если и было, то ко мне никого не приносили. Наверное, раны оказались слишком очевидными, чтобы обращаться за консультацией к специалисту... Хотя это всё равно выглядит как-то странно.

— И не говори, — вздохнула Пирра. — Вельвет, можешь проверить второй этаж на различные уязвимые места в обороне?

На некоторое время повисла тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов. Пирра еще раз вздохнула.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Профессор Арк

Похожие книги