С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Вот видишь — восемьдесят, а за ней двое мужчин ухаживают! А тебе сорок пять, а прическа, как у активистки из жэка, и платье, как у монашки… Ладно, пойду к соседям за водой, обед-то готовить надо…
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Здравствуйте.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Наконец-то! Можете уходить — без вас обошлись, чинят уже кран. А про вашу шарашкину контору я в газету напишу!
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Я не из конторы, я из Иваново. С приветом…
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. В каком смысле?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Привет привез Светлане Николаевне от мужа. На побывке был у матери… Соседи мы…
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Ой, простите… Света сейчас придет. Ну, как там Николай?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Нормально.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Что ж мы здесь стоим? Заходите!
Садитесь. А Наденька как?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Тоже нормально.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Как у нее в институте дела?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Учится.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. А Васька?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Тоже учится.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Учится? Он же еще в яслях.
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Ходить учится.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. А… Ну а Петя?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. А это кто?
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Как кто? Надин муж.
Ю р и й М и х а й л о в и ч. А! Да-да, конечно… А я лучше все сразу, когда Светлана Николаевна придет, чего два раза рассказывать…
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. А кроме привета вы ей ничего не привезли?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. А что еще?
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Деньги. Она уже все истратила. Неужели он не догадался с вами передать?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Сколько?
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Она двести просила.
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Минутку…
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. И правильно — ей сколько ни пришли, все мало.
Она!
Ты что так долго? Цистерну уже набрать можно было.
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Долго?! Да это рекорд! За десять минут уговорить женщину отдать финское платье! Бери сотню и беги, — пока она не передумала.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Откуда у меня, я все Феде послала.
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. И я на нуле.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Ой, тебе же деньги пришли!
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Что же ты молчишь? Сколько?
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Сто рублей.
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Вот жмот! Я же двести просила.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Сколько ему дали, столько он и привез.
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Кто?
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Сосед.
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Какой сосед?!
Юрий Михайлович?! Вы?..
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Привет вам привез из Иваново… И деньги.
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. Одолжишь до получки?
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Нет! Я их назад отошлю — с вами, чтоб стыдно ему было! Держите!
Н а т а л ь я С е р г е е в н а. А платье как? Придется пойти извиниться.
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Стой!
Вы что, действительно с приветом?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Так получилось… «Неужели говорит, Коля не догадался с вами передать…»
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Сказали бы — не догадался.
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Не догадался.
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Ладно, деньги я вам перешлю. Вот бумажка, напишите свой адрес… Что это у вас руки дрожат?
Ю р и й М и х а й л о в и ч. От вранья… За всю жизнь столько не врал!
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а. Сами виноваты. Вы же к другой невесте пошли.
Ю р и й М и х а й л о в и ч. Лучше б не ходил! Только вошел: «Ботинки снимите, тапочки наденьте, в кресло не садитесь — антикварное, вот вам табуретка. Курить только на лестнице…» Это что же — полтора месяца дома, из них месяц на лестнице, остальное — на табуретке?