Рун не понимал, что происходит. Если фонарь был на потопленном корабле и сражался с матросами дредноута, то начальник бы уже это почувствовал. В конце концов, он являлся главой всех фонарей в обоих мирах. Он контролировал угольки их душ. Что-то скрывало фонаря от его глаз, не давало Руну определить его личность. Ни разу за всю свою долгую жизнь демона еще не предавал фонарь. Он был не просто уверен в их лояльности: пират знал, они просто не могут пренебречь своими обязанностями.
Но у Руна возникло предчувствие.
Демон задумчиво покрутил серьгу в ухе, а затем перегнулся через борт корабля и всмотрелся в темную воду. Если его догадки были верны, то баланс пошатнулся. Единственным способом узнать наверняка была проверка перекрестков. Произошедшее в Пеннипорте – не случайность. Только один перекресток вел в этот город. Так уж вышло, что на другой его стороне как раз находилось небольшое человеческое поселение, где недавно дул ведьмовской ветер. Это не могло быть совпадением.
Он надеялся, что ошибается.
Настало время узнать, как дела у Джека.
Дэв потер свою щеку.
– За что ты меня ударила?
– За то, что поцеловал меня без разрешения. Как ты посмел подумать, будто я хочу отдать первый поцелуй именно тебе? Ты не знал, что каждая девушка имеет право самостоятельно сделать свой выбор?
– Да, полагаю, что имеет.
– Уверяю тебя, так и есть. Я, конечно, ценю твое признание и все то внимание, что ты мне уделяешь. Но знай: я не готова остепениться. Мне нужно разобраться в себе и понять, где и как я хочу жить в будущем. Помяни мои слова, Дэв: никто и никогда не сможет принудить меня к чему-либо – особенно к романтическим отношениям. Я буду признательна, если мы больше не будем возвращаться к этому разговору.
Эмбер поправила свою маленькую шляпку, заново прицепив ее к волосам, и убрала за уши непослушные кудри. Они выпали из прически из-за проворных пальцев Дэва. По правде говоря, поцелуй не был таким уж отвратительным. Вообще-то он был даже приятным. Но девушка не хотела, чтобы Дэв об этом узнал. Вампир и так вел себя достаточно нагло. Следовало дать ему понять, что она чувствует по этому поводу. Или не чувствует. Или должна была бы почувствовать.
Больше всего Эмбер смущало другое: во время поцелуя перед ее глазами стоял совершенно другой человек. Ведьма представила себе юношу с пронзительным взглядом и платиновыми волосами. Если бы он вдруг попытался поцеловать девушку, Эмбер, скорее всего, не смогла и не стала бы сопротивляться. От одной мысли, чтобы дать фонарю пощечину, у Эмбер сперло дыхание. Или, может, это корсет слишком плотно стянул талию. Да. Определенно, дело в корсете.
– Эмбер, не раздувай из мухи слона. Я очень терпеливый, – сказал Дэв. – Я подожду, пока ты не примешь окончательное решение. Как я уже говорил – я просто предоставил тебе информацию для размышления. Но, прошу тебя, моя голубка. Не отказывай мне прямо сейчас. Подари надежду на то, что ты хотя бы рассмотришь меня в качестве возможного спутника жизни.
Эмбер поджала губы и пристально посмотрела на Дэва. Наконец она ответила:
– Хорошо. Я подумаю над твоим, эмм, предложением. Но учти: я ничего не обещаю. Это все, что могу тебе предложить.
– Этого достаточно. – Дэв встал, взял свою шляпу и, смахнув с нее пыль, надел на голову. – Итак, насколько я понимаю, у тебя есть вопросы касательно нашего места назначения. Обсудим это по пути на капитанский мостик.
Эмбер кивнула и последовала за ним. В этот раз мужчина не предложил ей руки, а просто шел рядом и постукивал тростью по металлическому полу.
– Можешь сказать, куда мы направляемся? – спросила Эмбер.
– Да. На особый остров. Он много лет был скрыт от посторонних глаз огромным призрачным штормом. Тем самым, с которым ты так ловко разобралась.
– Ох.
– Это странный и малоизученный феномен. Судя по всему, здесь существует некий дисбаланс. Он притягивает привидений как магнит. Я уверен – через некоторое время на этом месте возникнет новая спектральная воронка. Но хотелось бы надеяться, что во время нашего пребывания небо останется таким же чистым.
Эмбер не знала, как к этому относиться. Девушке показалось, что привидения не хотели причинить ей вреда, а лишь молили о помощи. Ведьма была счастлива принести им облегчение. Но теперь мысль о том, что здесь вновь соберутся новые призраки, тяжелым грузом легла ей на плечи.
Тем временем Дэв продолжал свое объяснение:
– На острове живет величайший гений своего времени и по совместительству мой друг. Когда-то он был главным изобретателем и металлургом Иного мира. Его технологии до сих пор используются практически во всех сферах деятельности. Но он отказался от своей прошлой жизни. Моему другу не нравилось, что его изобретения используют в качестве оружия. Это он придумал механизм, заставляющий взрывных лягушек нападать только на противников. Конечно, это не было первоначальной задумкой: мой приятель изобрел их в качестве охранной системы. Они должны были цепляться на нарушителей границ и определять их личность.
– Кажется, это полезное изобретение, – сказала Эмбер.