ХСТ: По радио я слышал штормовое предупреждение, поэтому и звоню. Мы здесь в гостях, туристы, в общем.

Полицейский: Понял. Где вы находитесь?

ХСТ: Позади Волшебных Песков.

Полицейский: Прямо на пляже?

ХСТ: Прямее некуда.

Полицейский: Понял. Мы ожидаем высокую волну сегодня около четырех часов утра.

ХСТ: Чем это мне грозит? У нас здесь и без того была высокая волна.

Полицейский: Ясно. Сегодня к четырем утра максимальная волна будет, вероятно, до семнадцати футов.

ХСТ: Семнадцать? Это параметры позади гребня? Да это… это весьма высокий уровень, не так ли?

Полицейский: Так. К северу от островов идет сильный шторм. Тем не менее пока это все только в плане рекомендаций. Но если у вас возле дома имеется незакрепленное имущество, лучше закрепить.

ХСТ: А волны не станут швырять камни мне в спальню?

Полицейский: Надеемся, все будет не так плохо. Но конечно, если положение ухудшится, служба спасения примется за дело.

ХСТ: А вы не подумали, что в четыре утра большинство из нас будет, надеюсь, спать? Как мы узнаем, что все стало так серьезно?

Полицейский: Ну, не исключено, что в этом случае мы задействуем полицейские машины или пожарных с громкоговорителями. Они пойдут по Эйли-драйв и объявят эвакуацию. Но пока все это только на уровне рекомендаций.

ХСТ: У нас теперь тот же самый шторм, что и на севере?

Полицейский: В четыре часа утра будет еще и высшая точка прилива.

ХСТ: Высшая?

Полицейский: Ну да. Хотя сейчас все достаточно спокойно.

ХСТ: Согласен. Я сейчас только из даунтауна. Там все тихо.

Полицейский: Волны в заливе Кайлуа сейчас до пяти футов, в заливе Кахео волны вообще нет.

ХСТ: А какого размера была волна две недели назад? Тут тогда было совсем невесело. Волна доходила до нашего крыльца.

Полицейский: Точно не знаю. Очевидно, в те дни я не работал, поэтому и не помню.

ХСТ: Тогда тревоги не было. Наверное, волна была не такой высокой. Может, восемь или десять футов. Я просто пытаюсь сравнить. Но вы же будете следить за этим, не так ли?

Полицейский: Конечно. Как я уже сказал, сейчас все на уровне рекомендаций. То есть если у вас имеется незакрепленное имущество на заднем крыльце или еще где, обеспечьте его безопасность.

ХСТ (смеется): Безопасность?

Полицейский: И они примут меры, чтобы народ не толокся на берегу.

ХСТ: Меры? Какие меры? Телефонные звонки? Сирены? А как я узнаю? Я же сказал, что наверняка буду спать.

Полицейский: Я ведь уже сказал — они будут использовать громкоговорители на полицейских и пожарных машинах; потом, у них есть сирены службы спасения — (пауза) — они вас разбудят, я гарантирую.

ХСТ: Слушайте, а цунами нас не выбросит из наших постелей?

Полицейский: О каком цунами вы говорите? Даже не волнуйтесь об этом.

ХСТ: Ладно, спасибо!

Полицейский: Всегда рад помочь!

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Чак Паланик и его бойцовский клуб

Похожие книги