— Случайно знаю, — эльф подошел и попытался на глаз подсчитать количество черных пузатых бутылочек. — Это магическая амальгама, при помощи которой Джарн не только создавал свои многочисленные копии, но и управлял ими, — он махнул рукой в сторону каменных постаментов, образовывавших в центре зала идеальный круг. — Они тебе ничего не напоминают?
— Похожи на Зерцало, только размером поменьше. Как же я сразу не догадалась? Хранители, конечно, будут в восторге, но нам двоим столько не унести… Постой, кажется, в доме остался тот, кто может нам помочь.
Мона сняла защитное заклятие с одной из дверей, и они с Таэлем спустились вниз по лестнице. Действительно, в прихожей на перевернутом ящике для хранения овощей сидел Бенджамин Сивол и терпеливо дожидался исхода событий. При виде гостей он поспешно поднялся и снова стащил с головы черную вязаную шапку. Темноволосый, крепкий, основательный, он не паниковал, вел себя спокойно и с достоинством.
Волшебница приветливо ему улыбнулась.
— Я вижу, вы все еще здесь, Бенджамин. Разве вам некуда идти?
— Зовите меня просто Бен, Светлая госпожа. А идти мне, действительно, некуда. Когда-то у меня была своя ферма здесь, неподалеку, но однажды ночью там появились несколько одинаковых колдунов. Перед тем как наложить на меня чары, ипостаси сожгли мой дом, а вместе с ним и всю мою семью…
— Мне очень, очень жаль, Бен! — Мона подошла почти вплотную и заглянула отважному фермеру в глаза. — Если это вас хоть немного утешит, то знайте: колдун мертв, а его логово мы сейчас сотрем с лица земли.
— Да благословят вас Боги, Светлая госпожа! Это лучшая новость за последние десять лет. Я могу быть чем-нибудь вам полезен?
— Да, Бен, нам нужна повозка. Это можно устроить?
— Без проблем, госпожа. Подождите здесь, я мигом обернусь.
Сивол вновь натянул на голову видавшую виды черную шапку и, не мешкая, направился к выходу.
Не прошло и часа, как все артефакты и внушительный запас магической амальгамы были погружены в повозку, запряженную парой смирных, хорошо ухоженных лошадок. Волшебница и Бен стояли на поросшем жесткой осокой берегу и наблюдали, как Таэль взывает к своей природной стихии.
Над затерянным в болоте островком сформировалось темное грозовое облако и по мановению его рук свернулось в воронку. Магический смерч набросился на дом колдуна, как стая голодных волков. Каменные стены сначала мелко задрожали, начали раскачиваться, а потом рухнули под напором ураганного ветра, превратившись в хаотичную груду обломков. На руины еще не успела осесть пыль, как эльф снова вскинул руки. Сорвавшийся с его пальцев воздушный поток поднял обломки вверх и разметал их по болоту, словно ворох сухих листьев. Когда ветер стих, то оказалось, что от дома не осталось ничего. Островок был пуст, даже болото отступило, обнажив густо поросшее корнями илистое дно.
Бенджамин Сивол деловито кивнул, признавая, что работа была проделана отменно, затем взобрался на козлы и тронул лошадей. Повозка неспешно покатила по дороге, а следом за ней рука об руку двинулись Мона и Таэль.
Встречать Светлую госпожу и ее мужа вышли все, как один, обитатели замка Розы. Они явно сильно беспокоились и теперь с опаской смотрели на Бена, который неспешно освобождал драгоценный груз от излишков соломы. Всем не терпелось узнать, чем закончилось дело, но никто не решался заговорить первым.
Наконец, Эридан вышел вперед и отвесил Моне формальный поклон.
— Мы бесконечно рады видеть вас и вашего мужа в добром здравии, дорогая кузина! Как все прошло?
— Визит вполне удался, Эри. Хозяин дома был так любезен, что не отпустил нас без подарков, — Мона кивнула в сторону повозки, где в больших плетеных корзинах покоилось множество черных пузатых бутылочек.
Однако Эмма шутки не оценила. Она прекрасно видела испачканное, местами обгоревшее платье волшебницы, ожоги на лице и руках эльфа, поэтому подошла и тихо спросила.
— Вам удалось уничтожить колдуна?
Таэль коротко кивнул. Облегчение, отразившееся на лицах близнецов, согрело сердце Моны.
Эльф решительно оттеснил столпившихся вокруг повозки Хранителей, и они с Беном принялись переносить корзины с артефактами в подвальный этаж замка.
День был еще в самом разгаре, и освещенный солнцем старый сад жил своей таинственной, загадочной жизнью. Волшебница, Эмма и Бенджамин Сивол стояли на белой каменной террасе, глядя на пышно цветущие растения, которых очень давно не касалась рука опытного садовника.
— Согласись, Бен, здесь гораздо лучше, чем на болотах.
Мужчина полной грудью вдохнул чистый воздух, напоенный ароматом цветов, и впервые за много лет свободно расправил плечи.
— Как верно вы это сказали, Светлая госпожа, ни в какое сравнение не годится!
— Но этому саду остро не хватает хозяйской руки. Ты бы не согласился за ним поухаживать?
На террасе повисла пауза. Бенджамин зачем-то стащил с головы шапку и принялся безжалостно комкать ее в руках. Наконец, он тяжело перевел дух и повернулся к молодой волшебнице.
— Вы предлагаете мне работу, Светлая госпожа?