Они подкалывали друг друга, но Ульяна, перехватывая взгляд Андреа, читала в его глазах отрешенность и печаль, и ей тоже становилось не по себе. Они словно боялись показать, что когда-то были близки, боялись обнаружить свои чувства. И старались спрятаться за насмешками и ироничным тоном, словно именно этот небрежный тон был стеной, барьером, за которым можно отсидеться.

Через два дня вожделенная английская виза была добыта. Каким образом Андреа это сделал, какие связи пришлось ему задействовать и за какие ниточки дернуть, этого Ульяна не знала. Когда она спросила его о визе, он только отмахнулся от нее. Получила, мол, и радуйся, а детали тебе знать не нужно. Ульяна вертела в руках паспорт с английской визой.

– Долго ты будешь на нее любоваться? – спросил Андреа.

– Я не любуюсь. Я ее изучаю.

– Изучила? А теперь собирай чемодан. Завтра вылетаем.

Лондон вопреки распространенному мнению встретил их не дождичком и туманом, а ярким солнцем. Город был залит теплым желтым светом, Ульяна старалась поспевать за Андреа, который шел впереди нее в отель.

Отель находился недалеко от метро. Не самый лучший, но Андреа объяснил, что так проще затеряться в городе, если вдруг их снова будут искать. Неприметный отель – это то, что надо. Не согласиться с ним было трудно. Когда Андреа стал сосредоточенно смотреть на навигатор, Ульяна не выдержала:

– А ты уже созванивался с ней?

– С Мэри Джонсон? – машинально откликнулся Андреа. – Да, созванивался. О тебе, правда, пока ничего ей не говорил. Мэри когда-то работала в Британском музее и любезно согласилась встретиться c нами и побеседовать. Мадам уже под восемьдесят, но говорят, что память у нее отменная.

– Восемьдесят? – не поверила Ульяна. На ее взгляд, Мэри было от силы семьдесят лет, никак не восемьдесят.

– Именно так. Видимо, общение с древностями способствует консервации организма, – пошутил Андреа. – Когда дядюшка Мэри плыл на «Титанике», ее еще не было на свете. Надеюсь, что семейную историю она помнит и станет для нас ценным источником информации.

Мэри Джонсон встретила их у себя дома в большой квартире, заставленной темной мебелью. На столиках, шкафах, полках стояли разные предметы, связанные с Востоком. Статуэтки людей с головами животных, картины, изображающие сцены из египетской жизни, вещи, назначения которых Ульяна не знала. По комнате плыл пряный запах восточных благовоний.

– Мы, кажется, знакомы, – улыбнулась Ульяне Мэри. – Вас я помню. Мы плыли на «Астории», такая ужасная катастрофа, хорошо, что большинство пассажиров не пострадало. Был момент, когда я сказала себе: «Все, Мэри, готовься к переходу в другой мир». Но, как видите, обошлось.

От волнения Ульяна только и смогла, что кивнуть.

– Как вы, милая? С вами был молодой человек, я не ошибаюсь?

Да, память у Мэри Джонсон отменная, утвердилась в этом Ульяна.

Она подавила вздох.

– Не ошибаетесь. Молодой человек… уехал по делам.

– А вы остались? Очень мило… Располагайтесь.

Мэри жестом попросила их присаживаться. Ульяна села на темно-коричневый кожаный диван. Андреа – на стул с высокой спинкой, отчего складывалось впечатление, что он восседает на троне.

Сама Мэри уселась на стул с львиными ножками.

– Чай, кофе? – осведомилась она.

– Я буду чай, – сказала Ульяна.

– Присоединяюсь, – кивнул Андреа.

Около них выросла индианка маленького роста, которой Мэри дала указание насчет чая.

После этого она внимательно посмотрела на гостей.

– Вы о чем-то хотели поговорить со мной? Я толком ничего не поняла из ваших объяснений.

Андреа посерьезнел.

– Мы хотели, чтобы вы рассказали все, что знаете о мумии, перевозимой на «Титанике». Мы знаем, что лорд Кентервиль, ответственный за сохранность мумии, ваш родственник. Наверняка в вашей семье сохранились какие-то легенды или предания об этом…

Мэри на секунду задумалась.

– А зачем вам это надо знать?

– Я собираю материал о «Титанике».

– Ближе к делу, милый. Ты думаешь, если я старая, то у меня не хватает мозгов, но они есть в наличии. Поэтому вы сейчас выкладываете мне подлинные причины вашего визита, или мы расстаемся. Ведем светскую беседу в течение некоторого времени и расходимся. Выбирайте, какой вариант вас больше устраивает.

Ульяна подумала, что пытаться обмануть Мэри Джонсон не стоит. Слишком она проницательна, слишком умна. С такими людьми лучше говорить напрямую, без околичностей.

– Хорошо. – Андреа поднял вверх ладонь. – Это очень запутанная криминальная история, которую мы пытаемся разгадать. У моей знакомой пропал тот самый молодой человек, о котором вы спрашивали. Ульяна не могла сказать вам сразу правду. У меня есть подозрения, что катастрофа «Астории» была не случайной. И по странному совпадению в некоторых моментах она напоминает давнее крушение «Титаника». Я пытаюсь найти нити, связывающие эти два события, разделенные во времени. Версия о том, что древняя мумия погубила корабль, очень популярна. Я надеюсь, что вы поделитесь с нами семейными тайнами. Речь идет о людях. Некоторые уже погибли, другим угрожает смертельная опасность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие тайны прошлого. Детективы Екатерины Барсовой

Похожие книги