Уильямс была увлекающейся натурой. Она много по кому сходила с ума. Будь то звезды Голливуда, музыканты или персонажи из комиксов… Неважно. Эта девушка поклонялась своим собственным идолам и сходила по ним с ума. Но главным ее увлечением была она сама. Часами Робби могла любоваться своим отражением в зеркале, рассматривать фотографии и восхищаться тем, чего было у нее достаточно – своей красотой и сексуальностью.

Ее пугал лишний вес, плохая стрижка или отсутствие под рукой любимой туши для ресниц. Быть идеальной и быть идеалом, пожалуй, действительно сложно, но всегда стоит попробовать добиться большего, чем просто стройные ноги. С таким девизом по жизни Робин довольно часто превращалась в спортивного тирана и диетического задрота, чем жутко бесила Патти. Иногда.

После йоги поутру, которая должна была расслабить напряженную из-за своей «гигантской задницы» Уильямс, девушка решила продолжить работу над сжиганием жиров дома. Она со злостным упорством качала пресс, затем перешла к комплексу упражнений, которые нашла в интернете, и про себя читала вместе с Ламаром.

– И почему я не родилась черной?.. – Роббс смахнула со лба капельки пота и подошла к зеркалу. – Могла бы ходить с огромной жопой и не париться.

Пытаясь перевести дыхание, она немного убавила музыку и облокотилась на край стола. В эту минуту раздался тихий стук в дверь. Сначала Робби даже решила, что ей послышалось, но, когда стук повторился, она тихонько выругалась и, шаркая ногами, поплелась открывать.

– Роббси, привет! – Джаред Лето в идиотской разноцветной рубашке с рисунком, больше напоминающим инопланетные огурцы, стоял на пороге квартиры и улыбался, как ребенок. – Тренировка?

– Пытаюсь согнать с задницы жир, – пропуская мужчину внутрь, Робби закрыла дверь. – Я рада тебя видеть. Кстати, рубашка просто отпад! Кто дизайнер?

– А что, хочешь подарить такую же своему консервативному парню на Рождество? – Джей присел на диван.

Робин громко рассмеялась и несколько раз хлопнула в ладоши.

– Не думаю, что Джек будет такое носить, – девушка кивнула, приглашая Джареда пройти за собой на кухню. – Кофе, чай, сок, вода?

Музыкант оглядел светлую комнату с безумным часами в виде кота и, немного помедлив, забрался на один из высоких табуретов, которые стояли у стола.

– А у вас тут мило, – произнес он, приглаживая волосы. – Эта рубашка от Etro, и я буду чай. Есть зеленый?

Робби кивнула и щелкнула кнопкой электрического чайника.

– На самом деле я пришел к тебе за помощью, – вновь заговорил Джаред.

– Сделаю все, что в моих силах, только для начала приму душ, – Уильямс клятвенно подняла вверх руку.

– Силы твои мне не понадобятся, а вот если сходишь со мной в магазин и затем поможешь приготовить блинчики, то…

– Блинчики?! – девушка всплеснула руками. – Я не ем блинчики! Я же на диете!

Про себя Робин отметила, что сейчас сожрала бы целую тарелку блинов с малиновым джемом. Грязные, грязные мысли!

– Веганские блины не такие калорийные, Роббси, – Джей рассмеялся. – И вообще, они для Патти. Хочу устроить этой женщине-трудоголику уютный и вкусный вечер в компании лучшего парня на свете.

– То есть ты хочешь эксплуатировать меня как блинопека, а вечером выставить за дверь?.. – хитро прищуриваясь, Робин улыбнулась.

– Типа того, – Лето подпер щеку рукой. – Ты же не окажешь?

– Черт, ладно! – она снова улыбнулась. Обаяние Джареда действовало на нее, как валерьянка на кошку. – Схожу вечером в кино, раз уж вы хотите побыть наедине.

Чайник вскипел, и Робин поставила перед Джеем чашку, на которой был изображен один из персонажей South Park.

– Я в ванную, – Робин убрала за ухо выбившуюся из хвоста прядь. – Кстати, ты можешь допить чай и сходить в магазин, пока я буду там отмокать. В интернете уже пишут, что мы встречаемся. Не хочу, чтобы нас сфоткали папарацци и поженили к вечеру.

– Как скажешь, – Лето пожал плечами. – А ключ от двери мне где взять?

– На тумбочке валяется, прямо у входа! – крикнула ему в ответ Роббс уже из ванной.

– Надеюсь, ты хорошо поняла?.. – Джек Уайт наклонился к испуганной помощнице Патриции Бэйтман, которая вжалась в свое кресло. – Если в кабинет к мисс Бэйтман войдет кто-то, кроме меня, завтра на твоем месте будет сидеть другой человек. А ты до конца жизни будешь мыть сортиры в придорожных забегаловках.

Манро активно закивала головой и тихонько ответила:

– Да… Да, мистер Уайт, я все поняла. Если кто-то придет, я скажу, что у мисс Бэйтман совещание.

Джек угрожающе посмотрел на секретаршу и улыбнулся. От его улыбки у несчастной Манро чуть не началась истерика. Этот мужчина здорово ее напугал, ворвавшись в офис и обложив ругательствами ее и еще пару человек, которые тут же предпочли удалиться, предоставив Манро самой разгребать все это дерьмо.

– Вот и отлично, – сухо произнес Джек. – У меня и мисс Бэйтман действительно будет совещание.

С этими словами он скрылся за дверью кабинета Патриции.

Она стояла перед ним в красивом бардовом платье и выглядела такой удивленной.

Перейти на страницу:

Похожие книги