– Нет, не совсем, – отвечаю я. В прошлый понедельник мы стояли возле школы перед тем, как сесть в автобус. Пять дней назад. Это последнее, что я помню. Мы все записались, собрали вещи и были готовы к часовой поездке в лагерь «Тенистые дубы», а потом… ничего. – Ничего нового. Перед поездкой все было спокойно.

– О, – ее плечи опускаются на долю дюйма.

– Я дам тебе знать, когда что-нибудь вспомню. – Мама улыбается. Искренне. Первая искренняя улыбка, которую я увидела с тех пор, как проснулась сегодня утром. Но мое сердце сжимается еще сильнее, потому что я сказала «когда», а хотела сказать «если». Врачи не могут сказать, вернется ли память…

– Папа привезет кое-что из твоих вещей, – говорит мама.

– Значит, меня скоро выпишут? – спрашиваю я с надеждой в голосе.

Вчера врачи провели все возможные анализы. Пока медсестры брали образцы крови, я практически не просыпалась. Мои глаза открылись, лишь когда вдалеке завыла сирена скорой помощи, извещая о прибытии в больницу. Врачи и медсестры назвали мое имя. Кто-то спросил меня, помню ли я, что произошло. Я не знаю, сколько времени прошло до приезда родителей. Мама заплакала, уткнувшись мне в плечо, а папа убрал волосы и поцеловал меня в лоб, прежде чем я снова заснула. Ни снов, ни кошмарных видений не было, я не теряла сознания, из-за чего меня могли бы отправить в больницу. Не было ничего, кроме темноты. Лишь сон. И тишина. Но сегодня мне не спалось. Я полностью осознаю все вокруг, но ничего не помню о нашей недельной поездке. Мы с сестрой пропали вместе, но я единственная, кого нашли.

– Доктор Тельман хочет, чтобы ты провела еще одну ночь под наблюдением, а затем, если все остальное прояснится, завтра утром он надеется тебя выписать.

Отпустите меня. Врачи и больничные стены не единственное, что удерживает меня в ловушке. Раздается быстрый стук в дверь и приглушенное: «Мисс Столл?»

Высокий мужчина средних лет распахивает дверь и входит в сопровождении чисто выбритого парня. Оба одеты в полицейскую форму. Первый мужчина переводит взгляд с моей мамы на меня, и его лицо расплывается в мягкой улыбке.

– Рад видеть вас в сознании. – Пара седых волос блеснула на его редкой бородке. – Я детектив Говард, а это офицер Джонс.

Я пожимаю протянутую им руку и киваю младшему офицеру, который машет мне в ответ.

– Надеюсь, вы сможете ответить на несколько вопросов.

– Я не знаю, готова ли она, – говорит мама, положив руку на спинку моей кровати. – Доктор сказал…

– Доктор сказал, что со мной все в порядке, – перебиваю я. – Результаты всех анализов на данный момент хорошие.

– Вряд ли ты в порядке, если…

Офицер Джонс встревает:

– При всем моем уважении, вашей дочери восемнадцать, и по закону она может принимать решение самостоятельно.

От удивления у мамы отвисает челюсть, но детектив Говард начинает говорить первым:

– Все в порядке. Мы понимаем, что это может быть сложно. – Он говорит со мной, но переводит взгляд на маму. – Мы просто хотим собрать как можно больше информации, чтобы помочь найти вашу сестру.

– Я хочу это сделать! Я хочу помочь!

Я должна найти Мэдди. Я должна что-то сделать, чтобы найти сестру и убедиться, что с ней все в порядке. И если я застряну в этой комнате, если это единственный способ быть полезной, то ничто меня не остановит. Мама сглатывает и кивает в знак согласия, независимо от того, требуется это по закону или нет. Детектив Говард пододвигает стул к краю моей кровати и опускается на один уровень со мной:

– Что вы помните из поездки?

– Ничего, я… я ничего не могу вспомнить.

Доктор Тельман сказал, что потеря памяти является довольно распространенным явлением после травмы головы или травмирующего события. Хотя никто не знает, что это было за событие, совершенно очевидно, что его можно классифицировать как травмирующее. Детектив Говард делает паузу.

– Вы не знаете, как могли оказаться на Олдхэм-Каунти-роуд?

– Нет, до этого момента я даже не знала, где это.

– Трент Гаттер нашел вас там вчера утром.

– Твой учитель математики? – спрашивает мама.

– Истории, – поправляю я.

– Он был сопровождающим в поездке, – уточняет детектив Говард.

– Мистер Гаттер был там? – спрашиваю я. – Но на встрече были только мистер Холтсоф и миссис Сандерсон. Именно они изначально организовывали поездку для старшеклассников. – Затем, увидев удивленное выражение на лице детектива Говарда, я добавляю: – Я помню все, что было до поездки. Все.

Он кивает и сверяется со своими записями:

– Мы поговорили с мистером Трентом Гаттером и миссис Кэти Сандерсон, сотрудниками Академии Форест-Лейн, которым было поручено сопровождать вас.

Я молчу, детектив Говард обменивается взглядом с офицером Джонсом. Тот что-то набирает в своем телефоне, возможно, заметку, чтобы потом вернуться к этому разговору. Детектив медленно продолжает:

– Вы можете вспомнить кого-нибудь из участников поездки, кто мог желать вам или вашей сестре зла?

– Нет, определенно нет, – ни секунды не колеблясь отвечаю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: расследование

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже