На экране появился Дэйв и следом Джей.

— Здорова, парни! — поздоровался с ними самый вежливый Майк.

— Здорова бритоголовые и Тай, — засмеялся Дэйв.

Потёр переносицу, пытаясь взять себя в руки. Тема бритых яиц явно не полностью раскрыта в нашей компании.

— Слушай, ты просто завидуешь. Твоя жизнь заиграет новыми красками, стоит только сбрить патлы, — заржал Джей, играя бровями.

— Даже боюсь представить, — наигранно испуганно ответил ему Дэйв.

— Вот только не начинайте! — вклинился я и они втроём заржали.

— Кстати, Джей, тут есть вопрос из зала к тебе. Не против? — спросил у него. Он отрицательно покачал головой.

— Пресли! Тащи свою волосатую задницу сюда. Твой кумир на связи, — позвал его и Джей загоготал, откинувшись назад.

Майк и Дэйв заинтересованно наблюдали за происходящим.

Пресли зашёл в комнату. Я головой указал ему на ноут.

— Вот наша «групповуха». Парни — это Элвис Пресли, — обратился к своим друзьям и продолжил, уже для Пресли: — Справа наверху Майк. Снизу слева Дэйв. Вон Шварценеггер и его лысые шары, мать их. Он весь твой. Мочи.

Парни помахали ему.

— Здорова, Пресли! Как ты? — Джей обрадовался, как ребёнок.

Он наклонился к ноуту и внимательно посмотрел на моих друзей.

— Привет. Офигеть. Вы там все стероидов что ли пережрали? — Пресли явно выглядел шокированным.

Да, в нашей компании все парни в отличной физической форме. Плюс минус мы все в одной весовой категории.

Майк заржал, показывая ему большой палец вверх.

— А ты правда Элвис Пресли?! — спросил Дэйв.

— Нет. Я правда Элвис.

— Пресли! — завопил Джей, и я тихо заржал, качая головой.

Бедный парень. Родители наградили его таким именем, что он до пенсии будет слушать подобные банальности.

Майк покраснел от смеха.

— А чем вы занимаетесь, что все такие огромные?! — пытался понять Пресли.

У меня сложилось впечатление, что он как юный ботаник-натуралист наблюдал за диковинными насекомыми в банке, оценивая их и рассматривая с разных сторон.

— Танцами, — ответил гуру соблазнения.

— Бейсболом, — подключил Дэйв.

— Спортом, Хлоей, барабанами, — улыбаясь, ответил Джей.

— Танцами?! Это ж какие танцы, что он такой широкий?! — тихо спросил он у меня.

— Не бери в голову. Не засоряй свой процессор, — ответил ему, и Майк хрюкнул от смеха, слушая нас.

— Так что там был за вопрос из зала? — спросил у него Джей.

—  В чём смысл бритых яиц? — очень серьёзно обратился к нему Пресли.

Эти долбаные идиоты попадали со смеху. Я прислонился головой к спинке кресла и просто наблюдал, как мои друзья заходились в истерике. Сам я, конечно, тоже улыбался. Но я уже был готов к вопросу, поэтому ждал, когда они успокоятся.

— С ними всё в порядке? — опять тихо обратился Пресли ко мне.

— В абсолютном. Просто подожди.

Он быстро кивнул. Пресли напоминал мне десятилетнего ребёнка в теле взрослого парня. Он очень вдумчивый, обстоятельный и дотошный. Классический ботан. Однако какой-то спорт в его жизни был, судя по жилистой фигуре. Он, кажется, бегал и часто ездил на велосипеде. Не совсем дрищ, как Шон. Но всё же по сравнению с ним мы долбаные качки. В разговоре он всегда слишком сосредоточенный и внимательный. Я ни разу не видел даже намёка на улыбку с его стороны. А ещё говорят, что мы с Дэйвом серьёзные! Вы Пресли не видели. Не знаю, что сможет его рассмешить.

— Твою мать! У меня живот болит, — простонал Майк.

— Заметь, это всё с тебя началось, купидон хренов, — ответил ему Дэйв, вытирая глаза.

Джей продолжал ржать.

— Что?! Так ты не один такой?! — искренне изумился Пресли, и Джей упал со стула, а Майк и Дэйв вскочили из-за своих столов и начали орать и выть от смеха.

— Твою ж мать, — пробормотал себе под нос и потёр переносицу.

Это надолго, можно пойти чай заварить.

Посмотрел на Пресли, он выглядел шокированным. Его окружение сильно контрастировало с моим. Их темы для разговоров ограничивались апгрейдом своего железа[1], генерацией новых идей, поиском дыр в различных кодах (я как раз работал благодаря этим дырам, подобные лазейки для хакеров способ заработать), обсуждением очередной хакерской атаки и всё в таком духе. Никаких разговоров про девушек, тусовки и, тем более, лысые шары. Поэтому Джей для Пресли, как инопланетян. А поняв, что этих зелёных человечков уже двое и они рядом, он завис, как Пентиум первый.

«На нас напали!»,наверное, думал он сейчас голосом из Warcraft, глядя на моих ненормальных друзей.

После этого разговора парни поймут, что я чёртов Майкл среди айтишников!

— Грёбаный, мать твою, Пресли, — простонал Джей. Из его глаз текли слёзы. Он старался успокоиться, но это давалось ему с трудом.

— Парни, давайте уже ответим на вопрос из зала и закроем эту тему. Я уже не могу слушать про шары без оперенья, — вставил я и Джей заорал в голос.

— Твою мать! Тай! Ты просто в яблочко попал! — стонал он: — Моё посвящение произошло из-за сравнения члена с клювом в гнезде. Фактически оперение сюда тоже подойдёт.

— Гнезда?! — завопил Майк.

— Клюва?! — заржал я.

— Что?! — одновременно с нами спросил Пресли.

— Придурки, — хохотал Дэйв.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роковая Дружба

Похожие книги