Мы зашли в холл и огляделась. Прямо перед входом стоит широкая каменная лестница, ведущая на второй этаж. Стены первого этажа во всех комнатах поклеены белыми обоями с серым узором, поэтому особняк кажется ещё больше. Пол вымощен крупной плиткой в шахматном порядке, белого и коричневого цвета. А с потолка свисает хрустальная люстра, в которую вкручены целых сорок семь лампочек. Как же давно я здесь не была, даже немного забыла что и как тут! Обычно я и Кларк все лето проводим здесь, купаясь в бассейне, дурачась и отдыхая, но сейчас в основном проводим время в городе.

Через минуту любования, вбежал запыхавшийся Кел, и не сбавляя темп прыгнул прямо на меня! Мы вместе упали на кресло у входа и начали очень громко смеяться. Хорошо что мы не в восемнадцатом веке и нам не нужно так чётко следовать правилам этикета.

Наверняка поняв по шуму, что мы приехали, из столовой прибежала миссис Лонг.

– Бог ты мой, как же я тебя давно не видела Тианочка! Ты так выросла, прямо принцессой стала! – сказала она, со своей фирменной улыбкой до ушей, и обняла меня и Кела, не давая нам подняться с кресла.

И правда, мы с ней не виделись уже целый месяц! Наверно для кого-то это мало, но мы с Деборой проводим много времени, и моя летняя практика в июне помешала этой постоянной традиции.

– Привет миссис Ди! Как же я по вам скучала! И да, с днём рождения! – произнесла я и мило улыбнулась. – Сколько вам уже? Восемнадцать?!

– Спасибо за комплимент, но далеко не восемнадцать!

И мы коллективно развалились на кресле, и засмеялись.

Матиас проводил всех до столовой. Там уже сидела куча гостей, в числе которых были братья, сестры, тёти и дяди Кларка и Мэта.

Мы сели в конце комнаты, около моих мамы и папы.

На столе стоит невероятное количество блюд: запечённый гусь с яблоками, мясо и овощи на гриле, печенье, пирожные, салаты и ещё многое другое. А вокруг кружат люди в отутюженной форме подливая вина и чего-то ещё.

Отделка столовой минималистична. Белые обои и шахматная плитка, как и в прихожей, хрустальная люстра и дубовый стол со стульями. И мне даже показалось, что чего-то не хватает.

– Как провела время Тиана? Тебе понравилось в Лондоне? Говорят там сыро, дожди вечно льют? – неожиданно спросил Джейк, младший брат мистера Лонга, сидевший напротив меня.

Он всегда уделял мне особое внимание, может потому что я ему нравлюсь? Да нет. Он на восемь лет старше меня, да и дядя моего лучшего друга. Господи, мои тупые мысли и воображение скоро доконают меня. Иногда хочется самой себе устроить сеанс лоботомии.

Я плохо расслышала и попросила повторить вопрос.

– Ах да, там определенно больше дождей чем у нас, но не настолько чтобы они мешали. В Лондоне очень красиво. – сказала я с ухмылкой на лице.

– А как там с едой, там она определённо не такая вкусная как у нас? – покривив лицо спросил он.

Он сам бывал в Англии пятьсот раз, так что его вопросы больше для того, чтобы при всех можно было поговорить именно со мной. Интересненько.

И буквально через секунду нас перебил Матиас.

– Я думаю пришло время всем нам поздравить мою любимую маму! – он перевёл взгляд на меня, и сердито посмотрел.

Посыпались кучи поздравлений.

Я решила отрезать свой ответ для Джейкоба, попросила Сьюзан передать гусятины.

– Ты чего такая встревоженная, Ти? – шепотом спросил Кларк.

Ну да, я же так и скажу ему, что его красавчик брат прервал милую беседу с его брутальным дядей, и теперь мне немного скучно. Меня в принципе не особо привлекают такого рода посиделки, как и Дебору, но раз уж сегодня у неё юбилей, сорок лет, надо потерпеть и не натворить чего.

И я ответила:

– Да просто немного устала, только вчера прилетела, в самолете не получилось даже вздремнуть. – и улыбнулась.

– Ну раз проблема только в этом, то тогда…

Он не договорил и кинул в меня куском пирожного. В ответ на его вызов я бросила в него яблоком.

– Эй, так не честно, я то только пирожным в тебя кинул, а ты…

И я кинула в него вторым.

Наши «идеальные» манеры не остались незамеченными, мама нас угомонила. Конечно в этой комнате все сами не прочь повеселиться кидаясь едой, но когда сам хозяин дома здесь, лучше быть не такими дерзкими.

Мистер Госсенс, хозяин дома, сейчас отошёл в комнату, но скоро должен прийти. Ах, а вот и он.

– Ну что, дорогая Дебора, я хочу пожелать тебе всего самого лучшего, чтобы твои мальчики всегда слушались, и конечно здоровья! – громко произнёс Мистер Госсенс, неожиданно вошедший в столовую, и мило улыбнулся.

На что в ответ миссис Ди спросила:

– Папа, мы ждали тебя, где ты пропадал?

– Дела по работе, ну что, продолжим наш праздник!

А все же, мистер Госсенс не такой суровый. Даже очень милый и общительный. Просто претворяется.

Наконец-то, спустя тридцать минут, в комнату завезли торт. Он невероятно большой, двухэтажный, как на свадьбе. Снаружи оформлен белковым кремом бежевого цвета, и украшен множеством цветочков и бусинок из карамели. А внутри… Коржи обильно пропитаны чем-то сладким, слегка кислым, а между ними варёная сгущенка с кусочками орехов и лёгким кремом. Объедение!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги