Священник не выглядел удивленным, смущенным или даже недоверчивым. Все, что Бреннер читал в его взгляде, было настолько глубоким ужасом, что слов было недостаточно, чтобы его описать. Бреннеру потребовались бесконечные усилия, чтобы оторваться от этого охваченного ужасом лица и снова повернуться к Салиду. Он почувствовал, как все его тело начало дрожать.

  «О чем ... ты говоришь?» - неуверенно спросил он.

  "Будь спокоен! - прохрипел Иоганнес. «Не говори больше! Это ... это кощунство! «

  Салид посмотрел на него почти печально, и на его лице появилось что-то новое. Отчасти это был страх, столь же глубокий и неописуемый, как тот, который он читал в глазах Иоганнеса, но к этому ужасу было еще кое-что: решимость и сила, по крайней мере столь же великие; и это напугало Бреннера чуть ли не больше, чем ужас, отразившийся во взгляде Йоханнеса.

  «Ты что-то держал там, Бреннер», - мягко сказал он. "Я это видел. Я повернулся к нему лицом. - Он снова полез в карман пиджака и на этот раз вытащил пистолет. Но Бреннер также инстинктивно почувствовал, что в этом жесте не было угрозы. В тот момент пистолет был для него не оружием, а чем-то, за что можно было держаться, возможно, единственной знакомой вещью, которую он оставил в этом мире. «И я здесь, чтобы убить его. Мы здесь, чтобы убить его. Ты, он и я ".

  «Что?» - спросил Бреннер. "О чем ты говоришь?"

  «Нет», - прохрипел Иоганнес. "Прекрати! Не продолжай говорить. Я запрещаю! «

  «У него много имен», - сказал Салид мягко и с такой серьезностью, что Бреннер использовал любую возможность, чтобы усомниться в его словах в данный момент. «Но я думаю, что наиболее известен тот, по которому вы его знаете:

  Сатана ".

  Паук все еще сидел там, где Шарлотта его в последний раз видела, но он казался меньше и уже не таким отталкивающим, как раньше. Конечно, это была полная чушь, животное не уменьшилось в размерах за последние несколько минут и не стало хоть сколько-нибудь привлекательно - но в самый первый момент впечатление было настолько сильным, что Шарлотта в изумлении остановилась под дверью кухни и дверью. крошечное пятнышко живой грязи смотрело через карниз.

  Затем гнев одолел ее. Момент странной ясности прошел, но она помнила его очень хорошо, и на более глубоком уровне, за пределами ее сознательной досягаемости, она также поняла, что ее жуткий опыт действительно имел какое-то отношение к ее неожиданным гостям ночью, и она чувствовала себя атакованной в несправедливо, коварно.

  «Сука!» - пробормотала она, но она даже не знала, о ком идет речь. Скорее всего, не паукообразное животное размером с ноготь, которое присело в двух метрах над ней на карнизе и смотрело на нее блестящими глазами.

  Одним решительным движением она дотянулась до стремянки, которая все еще опиралась на дверной косяк, открыла ее и двумя быстрыми энергичными шагами понесла к окну, ни на секунду не сводя глаз с маленького монстра. Внезапно весь ее гнев сконцентрировался на этом крошечном существе, даже не потому, что оно было уродливым и грязным - оно было, но кого, черт возьми, она пыталась судить? - но потому что это был злоумышленник, от которого она должна была защищаться - а главное - могла.

  Застонав, она взобралась на три ступеньки стремянки, полсекунды балансировала на гофрированной металлической поверхности на ее верхнем конце, а затем протянула руку к пауку. Она проигнорировала легкое отвращение, которое охватило ее при мысли о том, чтобы схватить паука голыми пальцами и раздавить его. Обычно она использовала салфетку или другой подходящий инструмент, но на это не хватало времени. Это было с

  в свое время было чрезвычайно важно уничтожить злоумышленника. И сделай это быстро.

  Снаружи завыла полицейская сирена, так близко и без предупреждения, что Шарлотта вздрогнула и вместо паука поспешно потянулась к жалюзи, чтобы удержать равновесие. В течение единственной, но пугающей секунды она с отчаянным усилием балансировала на стремянке, а еще более короткий период времени она была совершенно убеждена, что проиграет бой и упадет на полметра; смехотворное расстояние, но, возможно, достаточно, чтобы ее дряхлые кости разлетелись, как стекло. Но она выиграла бой. Дряхлая ткань застонала от напряжения, но выдержала, и в следующий момент она, наконец, восстановила равновесие и вздохнула с облегчением.

  Вой полицейской сирены за окном стал громче, и сквозь щель, которая только что открыла занавеску, она увидела вспышку соответствующего синего света. Любопытно, что она наклонилась в сторону, чтобы посмотреть на улицу. Полицейская машина быстро подъехала и внезапно затормозила. На секунду показалось, что он собирался остановиться прямо перед домом, затем водитель внезапно ускорился, и машина умчалась, колеса закружились. Не очень далеко она услышала вой сирен.

  Шарлотта продолжала смотреть на улицу еще несколько секунд, даже после того, как патрульная машина давно исчезла и действительно было нечего видеть, и как только она собиралась снова закрыть шторы, она увидела еще одно движение снаружи, на улице. тротуар.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги