52… две улицы города Ганновера, ведущие к главной площади, на которой высится конная статуя короля Эрнста Августа… — Эрнст Август I (1771–1851) — король Ганновера с 1837 г., пятый сын английского короля Георга III; в Англии носил титул герцога Кумберлендского и заседал в Палате лордов, где примыкал к тори; участвовал в революционных и наполеоновских войнах; стал ганноверским государем после того как английский трон унаследовала его племянница Виктория, дочь его старшего брата герцога Кентского, которая в силу действовавшего в Ганновере салического закона (запрещающего женщинам наследование престола) не могла одновременно занять и ганноверский престол, до того автоматически принадлежавший английским монархам из Ганноверской династии, и он оказался вакантным; в Ганновере отменил конституцию и проводил самодержавную политику, был сторонником прусской муштры и противником объединения Германии. В Ганновере ему действительно был поставлен памятник.
… остановился только у дверей гостиницы «Королевская». — Гостиница с таким названием в самом деле существовала в Ганновере того времени: она находилась на вокзальной площади.
54… спросил… название главной газеты королевства… она называется «Новая ганноверская газета». — «Новая ганноверская газета» («Ncue Hannoversche Zcitung») — немецкая реакционная газета, издававшаяся в Ганновере в 50-60-х гг. XIX в.
… Главный редактор «Ганноверской газеты»… господин Бодемайер… — Бодсмайср (Bodemeyer) — сведений об этом персонаже найти нс удалось.
… знаю только адрес газеты: улица Парок. — Название улице дали парки — три богини судьбы в римской мифологии: Нона, Децима и Морга; соответствуют греческим богиням мойрам, которые вершат судьбы людей.
… Вы будете обедать за табльдотом? — Табльдот (фр. table d'hote) — обший обеденный стол в пансионах, санаториях и гостиницах на Западе.
55… Она без гербов и корон, только с простым крестом Почетного легиона. — Имеется в виду орден Почетного легиона — высшая награда Франции, вручаемая за военные и гражданские заслуги; ныне имеет пять степеней; основан Бонапартом в 1802 г.; первые награждения им произведены в 1804 г.; знак ордена имеет форму пятилучевого креста белой эмали на красной ленте. Здесь, вероятно, имеется в виду низшая степень ордена — кавалерская.
56… будь это прекрасные дубы в лесу Фонтенбло… — Фонтенбло — город во Франции, приблизительно в 70 км к юго-востоку от Парижа (в соврем, департаменте Се на-и-Марна); там находится замок, построенный в XVI в. королем Франциском I и служивший летней резиденцией французских монархов вплоть до XIX в.; город окружен большими лесами, в которых в средние века проходили королевские охоты… или великолепные сосны на вилле Памфили в Риме… — Вилла Памфили — великолепный дом, построенный около 1650 г. для римского аристократа князя Камилло Памфили; позднее перешел к семейству Дориа; вилла была богато украшена и известна роскошными садами.
… будь это набросок турецкой кофейни, как у Декана, или кавалерийской стычки, как у Беранже… — Декан, Александр Габриель (1803–1860) — французский художник и график романтического направления; автор литографий и направленных против режима Реставрации жанровых картин и карикатур; пейзажист и анималист; писал также картины на сюжеты из жизни Востока, на библейские и исторические темы. Беранже (Berenger) — сведений об этом художнике найти не удалось.
…не говоря уже о языке Руссо, он изъяснялся на языке Мильтона, Гёте, Кальдерона и Данте. — То есть на французском, английском, немецком, испанском и итальянском языках.
Руссо, Жан Жак (1712–1778) — французский философ, писатель и композитор, сыгравший большую роль в идейной подготовке Великой французской революции.